| [Arrêter Son Hyuk ou risquer la centrale nucléaire ! ] | Open Subtitles | إيقاف سون هيوك أو المخاطرة بمحطة الطاقة النووية |
| Dès que Lee Soo Hyuk a quitté son poste, les soldats du Sud ont déboulé comme des diables. | Open Subtitles | حالما يغادر لي سو هيوك مكتبنا الجنود الجنوبيون اقتحموا كما لو كان أحد على طريقهم |
| Il n'a pas arrêté de me demander de rencontrer Soo Hyuk, alors j'ai accepté. | Open Subtitles | كان يلح عليّ بأن أقابل سو هيوك , ولذلك قابلته |
| En étant le fils du Camarade Général Lee Mu Hyeok tu aurais pu te relaxer à Pyongyang. | Open Subtitles | أن تكون إبن الجنرال (لي مو هيوك). يمكنك الإسترخاء في "بيونغ يانغ". |
| C'est pas Jae-hyeok et Jin-taek ? | Open Subtitles | أليسَ هؤلاء جاي هيوك وَ جين تايك؟ |
| Ils ont dit que la chanson que Lim Soo Hyuk a chanté a été écrite par toi et Suh In Ha. | Open Subtitles | لقد قالوا ان أغنية ليم سو هيوك قد كُتِبت من قبلك أنت و سوه ان هـا |
| D'accord. c'est tout ce que vous avez trouvé à la planque de Son Hyuk ? | Open Subtitles | حسنا بالمناسبة هل هذا كل ما عثرتم عليه فى مخبأ سون هيوك ؟ |
| - Mais trouvez Son Hyuk le plus vite possible. - Oui. | Open Subtitles | لكن يجب عليك العثور على سون هيوك قبل ذلك نعم |
| Son Hyuk est destitué de son pouvoir et de son rang. | Open Subtitles | بدءا من هذه اللحظة , تم إعفاء سون هيوك من مهامه |
| Nous avons récupéré ceci du disque dur de la planque de Son Hyuk. | Open Subtitles | هذا ما إستعدناه من القرص الصلب فى مخبأ سون هيوك |
| ça voudrait dire que Son Hyuk n'aurait pas encore les armes nécessaires. | Open Subtitles | إذا , هذا يعنى أن سون هيوك لم تصله الأسلحة الضرورية بعد |
| c'est que Son Hyuk n'est pas prêt pour son prochain acte de terrorisme. nous devons l'intercepter. | Open Subtitles | المهم هو , أن سون هيوك ليس جاهزا بعد لعمله الإرهابى التالى مهما كان ما يريد تهريبه يجب علينا إيقافه |
| Donc la cible de Son Hyuk n'est pas la centrale nucléaire ? | Open Subtitles | إذا , هدف سون هيوك ليس محطة الطاقة النووية ؟ |
| Et si Son Hyuk ne faisait pas ce qu'Athéna voulait qu'il fasse ? | Open Subtitles | ماذا لو أن سون هيوك لا يفعل ما تريد أثينا أن يقوم به ؟ |
| Et il était le supérieur de Son Hyuk ? cela voudrait dire que Son Hyuk ne suit plus les ordres donnés par Athéna. | Open Subtitles | لقد كان رئيس سون هيوك ؟ إذا إفترضنا أن سون هيوك قتل فيليب هذا يعنى أن سون هيوك لا يتبع أوامر أثينا |
| Imaginez Son Hyuk et sa folie sous aucun contrôle. | Open Subtitles | وبتخيل جنون سون هيوك الآن و هو ليس تحت سلطة أى أحد |
| Lee Mu Hyeok fait face à Kim Jong Un pour la position que Kim Jong Il a laissé. | Open Subtitles | (لي مو هيوك) ذاهب ضدّ (كيم أون) حول المنصل الّذي تركهُ (كيم جونغ). |
| Donc nous pensons que Lee Mu Hyeok a lui-même donné l'ordre d'exécution. | Open Subtitles | لذا نحن نخمّن أنّ (لي مو هيوك) أعطى أمر القتل بنفسه. |
| Institution politique nationale capitaine Seo Su Hyeok. | Open Subtitles | أنا النقيب (سيو سو هيوك) من مؤسسة الإستخبارات الوطنية |
| Monsieur, cet homme, son nom est Jae-hyeok Kang. | Open Subtitles | سيدي الرئيس. لم يكُن يُدعى بـ "ذلك الشخص". بل بـ كانغ جاي هيوك. |
| Qu'est-ce que tu fais, Jae-hyeok ? | Open Subtitles | جاي هيوك. ما الذي تفعله؟ |
| M. Hyuck Choi*, M. Dong-hee Chang**, M. Sung-joo Choi, M. Hoon-min Lim, M. Hyunjoo Lee, M. Pil-woo Kim, M. Chul Lee. République tchèque | UN | السيد هيوك تشوي*، السيد دونغ - هي تشانغ**، السيد سونغ - جو تشوي، السيد هون - مين ليم، السيد هيون - جو لي، السيد بيل - وو كيم، السيد تشول لي. |