ويكيبيديا

    "هي الكمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est la quantité
        
    • savoir la quantité
        
    • est celle qui
        
    Quelle est la quantité totale de drogues saisies dans votre pays pendant l'année à l'étude? UN ما هو العدد الإجمالي لحالات الضبط في السنة المشمولة بالتقرير؟ ما هي الكمية الإجمالية من
    Quelle est la quantité totale de drogues saisies dans votre pays pendant l'année à l'étude? UN الأسئلة ما هي الكمية الإجمالية من المخدرات المضبوطة في بلدكم
    Quelle est la quantité de ces produits chimiques essentiels utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN ما هي الكمية المستخدمة من هذه الكيماويات لإنتاج كيلوغرام واحد من المنتج النهائي؟
    Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    Si une Partie a conclu un accord au titre de l'article 4 pour remplir ses engagements conjointement avec d'autres, la quantité attribuée est celle qui a été allouée à cette Partie en vertu de l'accord en question. UN وإذا كان أحد الأطراف عضواً في اتفاق بموجب المادة 4 يقضي بالوفاء بالتزاماته بصورة مشتركة فإن الكمية المخصصة هي الكمية المخصصة للطرف بموجب ذلك الاتفاق.
    Quelle est la quantité de ces produits chimiques essentiels utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN ما هي الكمية المستخدمة من هذه الكيماويات الأخرى لإنتاج كيلوغرام واحد من المنتج النهائي؟
    Quelle est la quantité de ces produits chimiques essentiels utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN ما هي الكمية المستخدمة من هذه الكيماويات لإنتاج كيلوغرام واحد
    Quelle est la quantité maximum qu'on peut acheter, légalement, avec la carte ? Open Subtitles ما هي الكمية القصوى التي يمكننا شرائها، قانونياً بالبطاقة؟
    Si une partie est membre d'un accord d'exécution conjointe des engagements prévu à l'article 4, la quantité attribuée est la quantité qui a été attribuée à cette partie en vertu dudit accord. UN وإذا كان الطرف عضواً في اتفاق بموجب المادة 4 للوفاء بالالتزامات بشكل مشترك، تكون الكمية المخصصة هي الكمية المخصصة المرصودة للطرف بموجب ذلك الاتفاق.
    rQe est la quantité relative d'éléments de la catégorie e de munitions explosives qui n'ont pas explosé, moyennée sur l'ensemble des conflits; UN rQe هي الكمية النسبية لفئة الذخائر المتفجرة العامة e الموجودة كذخيرة غير متفجرة ومتوسطها عبر كل النـزاعات؛
    rne est la quantité relative d'éléments de la catégorie e de munitions explosives qui ont été utilisées, moyennée sur l'ensemble des conflits. UN rne هي الكمية النسبية لفئة الذخيرة المتفجرة العامة e المستخدمة في المتوسط عبر كل النـزاعات.
    rne1 est la quantité relative de munitions explosives de la catégorie e tirées de platesformes à terre dans un conflit < < moyen > > . UN rnel هي الكمية النسبية للفئة العامة من الذخائر المتفجرة e المطلقة من منصات أرضية في نزاع `متوسط`. وضع البارامترات
    d) Quelle est la quantité de précurseur chimique utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN (د) ما هي الكمية المستخدمة من هذه السليفة الكيميائية لإنتاج كيلوغرام واحد من المنتج النهائي؟
    d) Quelle est la quantité de précurseur utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN (د) ما هي الكمية المستخدمة من هذه السليفة الكيميائية لإنتاج كيلوغرام واحد من المنتج النهائي؟
    d) Quelle est la quantité de précurseur utilisée pour fabriquer 1 kg de produit final? UN (د) ما هي الكمية المستخدمة من هذه السليفة الكيميائية لإنتاج كيلوغرام واحد من المنتج النهائي؟
    17. Quelle est la quantité annuelle totale de DDT utilisée pour la lutte contre les vecteurs pathogènes (kg)? UN 17 - ما هي الكمية الكاملة من مادة الـ دي. دي. تي المستخدمة سنوياً لأغراض مكافحة ناقلات الأمراض (كلغم)؟
    17. Quelle est la quantité annuelle totale de DDT utilisée pour la lutte contre les vecteurs pathogènes (kg)? UN 17 - ما هي الكمية الكاملة من مادة الـ دي. دي. تي المستخدمة سنوياً لأغراض مكافحة ناقلات الأمراض (كلغم)؟
    Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    Le prospecteur peut toutefois extraire une quantité raisonnable de minéraux, à savoir la quantité nécessaire aux fins d'expérimentation et non à des fins commerciales. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    Dans le cas où une Partie a conclu un accord au titre de l'article 4 afin de remplir ses engagements conjointement, la quantité attribuée à cette Partie est celle qui lui a été allouée en vertu de cet accord. UN وإذا كان أي طرف عضواً في اتفاق بموجب المادة 4 للوفاء بالالتزامات بصورة مشتركة تكون الكمية المخصصة هي الكمية المخصصة المرصودة للطرف بموجب ذلك الاتفاق.
    Si une Partie a conclu un accord au titre de l'article 4 pour remplir ses engagements conjointement avec d'autres, la quantité attribuée est celle qui a été allouée à cette Partie en vertu de l'accord en question. UN وإذا كان أحد الأطراف عضواً في اتفاق بموجب المادة 4 يقضي بالوفاء بالتزاماته بصورة مشتركة فإن الكمية المخصصة هي الكمية المخصصة للطرف بموجب ذلك الاتفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد