ويكيبيديا

    "هي المشكلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • est le problème
        
    • est bien le problème
        
    • est un problème
        
    • est le probleme
        
    • y a-t-il
        
    • Justement
        
    • est le souci
        
    • le problème est
        
    • quel problème
        
    • 'est pas le problème
        
    On peut même dire que c'est le problème majeur de la législation tchèque. UN ويمكن القول بأن هذه هي المشكلة الرئيسية التي يعاني منها التشريع التشيكي.
    Vous voyez, c'est le problème quand vous trompez votre conjoint Open Subtitles ترين، هذه هي المشكلة عندما تنخرطين في الزنا
    Elle s'avère n'avoir que huit vies. La dernière est le problème. Open Subtitles تبيّن أنّها تملك 8 حيوات فقط، والأخيرة هي المشكلة.
    Je n'arrive pas à me rappeler, fiston. C'est le problème. Open Subtitles لا أستطيع التذكّر يا بني، هذه هي المشكلة.
    C'est le problème avec les secrets -- comme la détresse, ils aiment la compagnie. Open Subtitles . . هذه هي المشكلة بخصوص الأسرار كالبؤس , يجب مشاركتهم
    Cependant, c'est le problème de la sous-représentativité qui se pose également ici comme ailleurs. UN ومع ذلك، فإن مشكلة التمثيل الناقص هي المشكلة التي تطرح نفسها هنا وفي مجالات أخرى أيضاً.
    C'est le problème que je voudrais aborder aujourd'hui. UN وتلك هي المشكلة التي أود أن أتطرق إليها اليوم.
    Tel est le problème qui se pose aujourd'hui à l'actuelle réunion du Comité préparatoire, et qui se posera demain à la Conférence des Parties de 2005. UN وتلك هي المشكلة المطروحة اليوم على الاجتماع الحالي للجنة التحضيرية، وستطرح غدا على مؤتمر الأطراف لعام 2005.
    S'il n'y a vraiment pas consensus, il faut voir où est le problème. UN فإن لم يكن هناك حقاً توافق في اﻵراء، فلنحدّد أين هي المشكلة.
    C'est le problème majeur de la portée d'un tel UN تلك هي المشكلة الرئيسية فيما يتصل بنطاق مثل هذه المعاهدة.
    Je comprends parfaitement que, même aujourd'hui, une telle affirmation semble idéaliste et que c'est le problème auquel nous sommes en butte. UN وأنا أدرك تماما أننا حتى في هذه اﻷيام نعتبر هذا الكلام نوعا من المثالية، وهذه هي المشكلة التي نواجهها.
    C'est le problème qui se produit avec le transfèrement extrajudiciaire. UN وهذه هي المشكلة بالنسبة للمحاكمات غير العادية.
    Puisque la question palestinienne est le problème le plus urgent que doit traiter la communauté internationale, trouver une solution à ce problème est une priorité absolue. UN وبما أن قضية فلسطين هي المشكلة الأكثر إلحاحا بالنسبة للمجتمع الدولي، فإن إيجاد حل لتلك المسألة يشكل أولية قصوى.
    C'est le problème... si je te plais, il te plaira encore plus. Open Subtitles تلك هي المشكلة أنتِ تحبيني مما يعني أنكِ ستحبينه أكثر
    Peut-être que c'est le problème. Tu l'as embauché. Open Subtitles ربّما تلك هي المشكلة كما وظّفتِه، افصليه مِنْ عمله
    Le souffre n'est pas le problème. La même réaction pourrait aussi produire du chlorure. C'est le problème. Open Subtitles الكبريت ليس المشكلة، نفس التفاعل ربّما قد أنتج الكلوريد أيضاً، تلك هي المشكلة.
    C'est le problème avec les personnes qui refusent de parler. Open Subtitles هذه هي المشكلة في هؤلاء الناس ، يرفضون الحديث
    Tu ne comprends pas que c'est le problème, et que je ne comprends pas comment j'en suis arrivé à ce moment ? Open Subtitles ألا تفهمين . هذه هي المشكلة . ولا أفهم كيف وصلت إلى حيث أنا الآن ؟
    - C'est bien le problème - Trop lent Open Subtitles ♪ ولكن هذه هي المشكلة بالذات♪ ♪ التدّرج ♪
    Je peux voir que tu es sceptique, et c'est un problème. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك غير مقتنع، وهذه هي المشكلة
    La logique n'a rien a voir. Le desir de liberte est le probleme. Open Subtitles المنطق لا علاقة له بهذا، الإرادة الحرة هي المشكلة
    - Oui, Blanche. Mlle Hill me dit que vous êtes agitée. Qu'y a-t-il ? Open Subtitles الآنسة هيل أخبرتني أنك منزعجة قليلاً ما هي المشكلة ؟
    Les verrines soignaient le cancer oui. Justement. Open Subtitles تلك الإضافات تُعالج السرطان وهذه هي المشكلة
    - Je fais ma part. - C'est le souci, Alan. Open Subtitles لقد فعلت الجزء الخاص بي- تلك هي المشكلة (ألين)-
    On ne sait pas l'arrêter. Tout le problème est là. Open Subtitles وليس لدينا فكرة كيف نوقّفها تلك هي المشكلة
    Vu que notre invité retient en otage nos deux scientifiques, avec quel problème temporel pourrions-nous aider ? Open Subtitles حسناً، بما أن ضيفنا هنا ولديه كلا منا علمائنا كرهائن ما هي المشكلة الزمنية التي يمكننا مساعدتك فيها؟
    De notre point de vue, le fait que nous possédions des armes nucléaires n'est pas le problème. UN فمن منظورنا، ليست حيازتنا للأسلحة النووية هي المشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد