ويكيبيديا

    "هي تعيش" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Elle vit
        
    • Elle habite
        
    • qui vit
        
    Il est vrai que la Chine n'a jamais été la victime d'une attaque nucléaire. Elle vit néanmoins depuis longtemps sous la menace d'armes nucléaires. UN صحيح أن الصين لم تتعرض قط لهجوم بالسلاح النووي، ولكن هي تعيش مع ذلك منذ أمد طويل تحت تهديد السلاح النووي.
    Elle vit dans mon bâtiment, elle aime la même musique.. Open Subtitles هي تعيش في نفس السكن،‏ تحبنفسنوعالموسيقى..
    Au moins pendant qu'Elle vit ici, je ne vais pas y penser. Open Subtitles حسنا، على الأقل بينما هي تعيش هنا، لن أفكّر بشأن ذلك
    Elle vit aujourd'hui recluse dans la demeure familiale... Open Subtitles اليوم هي تعيش حياة منعزلة في بيت العائلة
    La jauge d'essence est pleine et Elle habite juste en bas. Open Subtitles لدينا خزان مليء بالوقود و هي تعيش أسفل الشارع
    Si Elle vit dans un camping-car, peut-être qu'elle aime les grands espaces. Open Subtitles إذاً هي تعيش في مقطورة ربما هي تحب الحياة المفتوحة
    Si vous pourrez m'aident et Vous pouvez faites-moi savoir où Elle vit Open Subtitles إذا سوف يمكنك مساعدتي و يمكنك اسمحوا لي أن أعرف أين هي تعيش
    Elle vit ici ou ça lui est tombé dessus ? Open Subtitles هل هي تعيش هنا او انه سقط عليها ؟
    Elle vit ou elle meurt, Wil ? Open Subtitles هل هي تعيش أو انها لا يموت، فيل؟
    Elle vit dans une villa dans le sud de la France. Open Subtitles هي تعيش في فيللا رائعة جنوب فرنسا
    Elle vit sa vie selon ses croyances car elle croit aussi que Dieu la punira pour ses péchés. Open Subtitles و هي تعيش حياتها وِفقاً لذلك. و هي تؤمن كذلك... بأنّ الله سيعاقبها على أخطائِها
    Elle vit dans ton dortoir. Open Subtitles هي تعيش في اركانك
    Elle vit, on meurt. T'as compris, non ? Open Subtitles هي تعيش, نحن نموت هل تفهم ذلك, حسناً؟
    Elle vit avec notre tante. Open Subtitles هي تعيش مع خالتنا،
    Mon amie Janice a aussi une fille, Elle vit à deux rues d'ici, et elle me garde Deedee deux jours par semaine. Open Subtitles لدي هذه الصديقَة جانيس التي لديها ابنة أيضاً و هي تعيش بعدَ عِدَّةِ شوارِع من هنا لِذا فهي تُساعدُني عِدَة أيام في الأُسبوع في رِعاية ديدي
    Elle vit avec sa maman à Little Rock. Open Subtitles هي تعيش مع والدتها في "ليتل رؤك"
    Elle vit dans ces pulls ? Open Subtitles هل هي تعيش في تلك تعرق؟
    Millie Juarez, la mère de son enfant. Elle vit dans le quartier Est. Open Subtitles (ميلي خوريس) والدة طفله هي تعيش في (المطقة الشرقية)
    Sérieusement, Elle vit à Boston. Open Subtitles -أبي ! -جديًا. هي تعيش في "بوسطن ".
    Aurélie est une super jolie fille. Bizarrement, Elle habite seule. Open Subtitles أوريلي فتاة لطيفة جداً ومع ذلك هي تعيش وحيدة
    C'était ma "course". Ma femme est remariée. Elle habite en banlieue. Open Subtitles هذه هي المهمة التي رحلت من أجلها، لقد تزوجت زوجتي مجدداً، و هي تعيش الآن في الضواحي
    Cette jeune fille, qui vit en moi quelque part, mais c'est juste une partie de moi. Open Subtitles هذه الفتاة الشابة هي تعيش في داخلي لكن هي مجرد جزء صغير مني الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد