ويكيبيديا

    "وأبيض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et blanc
        
    • blanc et
        
    • ou blanc
        
    • et blanche
        
    • et le blanc
        
    • et blancs
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc frappé d'une croix rouge décoller de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أزرق وأبيض وعليها صليب أحمر وهي تقلع من زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينتسا.
    À 10 heures, un drone rouge et blanc a été observé à basse altitude venant de la mer au-dessus du Chatt al-Arab. UN بالساعة 00/10 شوهدت طائرة مسيرة ذات لون أحمر وأبيض بارتفاع واطئ قادمة من جهة البحر فوق شط العرب.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينيتسا.
    Tout n'est pas que noir ou blanc, dans la vie. Open Subtitles حسنا, تذكروا فقط أنتم الإثنان الحياة ليست فقط أسود وأبيض
    Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui décollait de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère bleu et blanc survoler Zenica et tourner autour de la ville. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض وهي تحلق فوق زينيتشا وتطوقها.
    Est-ce que je t'ai déjà raconté que quand j'avais 17 ans, quand tout ça était noir et blanc, Open Subtitles ألم أخبرك من قبل عندما كُنت بعمر 17 عندما كان هذا أسود وأبيض
    Pourquoi tu crois que je vous ai dit de porter du noir et blanc et d'inviter vos amis? Open Subtitles في اعتقادكِ لما طلبت منكِ ومن الشقراء ارتداء أسود وأبيض ودعوة أصدقائكِ؟
    C'était tout noir mais maintenant, c'est en noir et blanc... Open Subtitles أجل ولكن في السابق كانت سوداء تمام, ولكنها الآن أسود وأبيض
    Tu ne veux pas que ta vie devienne un film en noir et blanc avec du violoncelle en musique de fond. Open Subtitles أنت لا تريد حياتك أن تصفّي كفلم فلم أخبار أسود وأبيض أحرز بتشيلو في مفتاح بسيط.
    C'est quand tu manipules les niveaux de gris et que tu les changes en pur noir et blanc. Open Subtitles هو عندما تَأْخذُ كُلّ مِقياس رماديِ وأنت تَطْبعُه كأسود وأبيض صافي.
    En noir et blanc tout moche, l'avertissement dit que ces soldats de la mort essaient en fait de te tuer. Open Subtitles جملة مكتوبة بخط أسود وأبيض عريض و ممل أن جنود الموت النحيفة هذه تحاول قتلك في الحقيقة
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 bleu et blanc marqué d'une croix rouge qui survolait la zone de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بلون أزرق وأبيض من طراز M1-8HIP عليها صليب أحمر تحلق في منطقة زنيكا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-7 bleu et blanc frappé d'une croix rouge qui survolait Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز MI-7 لونها أزرق وأبيض وعليها صليب أحمــر وهي تحلق فوق زينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc avec une croix rouge survolant Zenica et atterrissant sur une plate-forme pour hélicoptères. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض عليها صليب أحمر تحلق فوق زينيتسا وتحط في مطار للهليكوبتر.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type MI-8/HIP frappé d'une croix rouge qui atterrissait à Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تحط في زينتسا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8/HIP blanc et bleu frappé d'une croix rouge qui décollait de Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر لونها أزرق وأبيض من طراز MI-8/HIP عليها صليب أحمر تقلع من زينيتسا.
    Ben, je sais que tu aimes faire des discours et tout, mais tout n'est pas noir ou blanc. Open Subtitles - انه فحسب، اعلم أنك تحب إلقاء الخطاب والأشياء ولكن ليس كل شيء أسود وأبيض
    Un Anglais m'a dit de trouver un homme avec une écharpe bleue et blanche. Open Subtitles رجل بريطاني أخبرني أن أجد رجل يرتدي وشاحاً أزرق وأبيض
    C'est comme ça que je le voyais. Le noir et le blanc. Open Subtitles هكذا كنت أفكر للأمور أسود وأبيض
    On dit qu'entre Noirs et blancs, ça marche pas. Open Subtitles ناس يَقُولونَ بأنّه لا يَستطيعُ عَمَل , أسود وأبيض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد