ويكيبيديا

    "وأدلى أيضا ببيانات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des déclarations ont également été faites par
        
    • ont également fait des déclarations
        
    • des déclarations sont également faites par
        
    • des déclarations ont aussi été faites par
        
    • des déclarations ont été faites également par
        
    • des déclarations sont faites par
        
    • des déclarations ont été faites par
        
    • font des déclarations
        
    • des déclarations sont faites également par
        
    • prennent également la parole
        
    des déclarations ont également été faites par les représentants des pays suivants : France, Venezuela, Pakistan, Brésil, États-Unis et Chine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو فرنسا وفنزويلا وباكستان والبرازيل والولايات المتحدة والصين.
    des déclarations ont également été faites par les représentants de l’Inde, de l’Allemagne parlant au nom de la présidence de l’Union européenne, de l’Albanie et de la Bosnie-Herzégovine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الهند وممثل ألمانيا، الذي تكلم باسم رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، وألبانيا والبوسنة والهرسك.
    Les représentants des grands groupes suivants : enfants et jeunes; organisations non gouvernementales; et travailleurs et syndicats ont également fait des déclarations. UN 84 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: الأطفال والشباب؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والعمال والنقابات.
    des déclarations sont également faites par les représentants de l'UNICEF, de l'OIT et de la Banque mondiale. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو اليونيسيف، ومنظمة العمل الدولية، والبنك الدولي.
    des déclarations ont aussi été faites par le représentant du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et par des représentants de la société civile. UN 56 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا وممثلو المجتمع المدني.
    5. des déclarations ont été faites également par les représentants de la Fédération de Russie, de l'Ouganda, du Soudan, de la Colombie, des Bahamas, du Paraguay et de la Côte d'Ivoire, ainsi que par l'observateur de l'Éthiopie. UN ٥ - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وأوغندا والسودان وكولومبيا وجزر البهاما وباراغواي وكوت ديفوار والمراقب عن اثيوبيا.
    des déclarations sont faites par les représentants du Maroc, de l'Australie, de l'Iraq et de la Chine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المغرب، واستراليا، والعراق والصين.
    des déclarations ont été faites par M. Kéba Birane Cissé, Président du Comité des droits inaliénables du peuple palestinien et M. Ahmed Abu Ala, Directeur général du Département des affaires économiques et de la planification de l'Organisation de libération de la Palestine. Des représentants d'organisations intergouvernementales ont également fait des déclarations. UN وأدلى أيضا ببيانات كل من السيد كيبا بيران سيسيه، رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف؛ والسيد أحمد أبو علاء، المدير العام لدائرة الشؤون الاقتصادية والتخطيط بمنظمة التحرير الفلسطينية، وأدلى كذلك ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية.
    13. des déclarations ont également été faites par des administrateurs de la Banque mondiale. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    13. des déclarations ont également été faites par des administrateurs de la Banque mondiale. UN 13 - وأدلى أيضا ببيانات المديرون التنفيذيون للبنك الدولي.
    des déclarations ont également été faites par les représentants des grands groupes suivants : organisations non gouvernementales, et femmes. UN 72 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المنظمات غير الحكومية؛ والمرأة.
    des déclarations ont également été faites par les représentants des grands groupes suivants : agriculteurs, organisations non gouvernementales, et enfants et jeunes. UN 85 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: المزارعون؛ والمنظمات غير الحكومية؛ والأطفال والشباب.
    des déclarations ont également été faites par les représentants du Programme alimentaire mondial et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et par l'observateur du Fonds commun pour les produits de base. UN 102 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلا برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والمراقب عن الصندوق المشترك للسلع الأساسية.
    Les membres suivants de l'Instance ont également fait des déclarations : Aqqaluk Lynge, Wilton Littlechild, Ida Nicolaisen, Merike Kokajev, Qin Xiaomei, Hassan Id Balkassm et Nina Pacari Vega. UN 3 - وأدلى أيضا ببيانات أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: أكالوك لينج، واللون ليتلتشايلد، إيدا نيكولايسن، ميريك كوكاييف، كين زيادمي، حسن بلقاسم، نينا باكاري فيغا.
    33. Les observateurs des organisations non gouvernementales ci-après ont également fait des déclarations : Fédération internationale des centres sociaux et communautaires, Association for Voluntary Surgical Contraception, Fédération internationale du droit à la vie, National Family Planning and Reproductive Health Association et Development Alternatives with Women for a New Era (DAWN). UN ٣٣ - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: الاتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحيــاء، ورابطة تشجيع منــع الحمــل الطوعي، والاتحاد الدولي للحق في الحياة، والرابطة الوطنية لتنظيم اﻷسرة والصحة التناسلية ومنظمة البدائل الانمائية والمرأة من أجل عهد جديد.
    des déclarations sont également faites par les représentants de la Fédération de Russie, du Togo, de la Chine, du Rwanda et de la France. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو كل من الاتحاد الروسي وتوغو والصين ورواندا وفرنسا.
    des déclarations sont également faites par les représentants de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et du Fonds international de développement agricole, également au nom de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture et du Programme alimentaire mondial. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، أيضا باسم منظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الغذاء العالمي.
    des déclarations ont aussi été faites par le représentant du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et par des représentants de la société civile. UN 56 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا وممثلو المجتمع المدني.
    5. des déclarations ont été faites également par les représentants de la Fédération de Russie, de l'Ouganda, du Soudan, de la Colombie, des Bahamas, du Paraguay et de la Côte d'Ivoire, ainsi que par l'observateur de l'Éthiopie. UN ٥ - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وأوغندا والسودان وكولومبيا وجزر البهاما وباراغواي وكوت ديفوار والمراقب عن اثيوبيا.
    des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Bosnie-Herzégovine, Fédération de Russie, États-Unis, Guatemala, Serbie, République-Unie de Tanzanie et Argentine. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو البوسنة والهرسك، والاتحاد الروسي، والولايات المتحدة، وغواتيمالا، وصربيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والأرجنتين.
    des déclarations ont été faites par les représentants des grands groupes ci-après : travailleurs et syndicats; agriculteurs; enfants et jeunes; femmes; et organisations non gouvernementales. UN 44 - وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المجموعات الرئيسية التالية: العمال والنقابات؛ والمزارعون؛ والأطفال والشباب؛ والنساء؛ والمنظمات غير الحكومية.
    Les représentants de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, du Conseil des ministres de l'intérieur arabes et de la Ligue islamique mondiale font des déclarations. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة الجنائية ومجلس وزراء الداخلية العرب، ورابطة العالم اﻹسلامي.
    des déclarations sont faites également par les représentants du Kenya, de la Chine, de la Fédération de Russie, du Portugal, de la Pologne, de la Suède, du Royaume-Uni, de la France, de l’Égypte, de la République de Corée, de la Guinée-Bissau, de la Bosnie-Herzégovine, du Pakistan et de la Norvège. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو كينيا، والصين، والاتحاد الروسي، والبرتغال، وبولندا، والسويد، والمملكة المتحدة، وفرنسا، ومصر، وجمهورية كوريا، وغينيا - بيساو، والبوسنة والهرسك، وباكستان، والنرويج.
    Les représentants de la Suisse, du Brésil et de l'Égypte prennent également la parole. UN وأدلى أيضا ببيانات ممثلو سويسرا والبرازيل ومصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد