des déclarations ont également été faites par les représentants d'ONG s'occupant de questions d'environnement et de la jeunesse. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية بيئية ومنظمات غير حكومية شبابية. |
des déclarations ont également été faites par les représentants de six autres Parties, dont un s'exprimant au nom de l'Union européenne et de ses États membres. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف أخرى، تكلم أحدهم باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه |
des déclarations ont également été faites par les représentants de 6 Parties au nom de groupes de négociation ou d'autres groupes. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو ستة أطراف باسم المجموعات التفاوضية وغيرها من المجموعات. |
des déclarations ont été faites également par les représentants d'ONG appartenant aux catégories suivantes: organisations de défense de l'environnement et organisations représentant la jeunesse. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن منظمات غير حكومية من الفئتين التاليتين: المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة، والشباب. |
Les représentants des États membres ciaprès ont également fait des déclarations au nom de leur pays: Chine, Équateur, Indonésie, Suisse, Rwanda et Népal. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الدول الأعضاء التالية، كل باسم بلده: الصين وإكوادور وإندونيسيا وسويسرا ورواندا ونيبال. |
Les représentants du Fonds monétaire international et de l'Organisation internationale du Travail font également des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلا صندوق النقد الدولي ومنظمة العمل الدولية. |
Les représentants du Fonds monétaire international et de l'Organisation mondiale de la Santé ont eux aussi fait des déclarations. | UN | ٤٣ - وأدلى ببيانات أيضاً ممثلا صندوق النقد الدولي ومنظمة الصحة العالمية. |
des déclarations ont également été faites par le Directeur des programmes internationaux du Center for Economic and Policy Research et le Coordonnateur international de Social Watch. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً مدير البرامج الدولية في مركز البحوث الاقتصادية والسياساتية والمنسق العالمي لشبكة الرصد الاجتماعي. |
des déclarations ont également été faites par des représentants d'organisations non gouvernementales de défense de l'environnement. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة. |
des déclarations ont également été faites par le Directeur des programmes internationaux du Center for Economic and Policy Research et le Coordonnateur international de Social Watch. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً مدير البرامج الدولية في مركز البحوث الاقتصادية والسياساتية والمنسق العالمي لشبكة الرصد الاجتماعي. |
des déclarations ont également été faites par les représentants des entités des Nations Unies et au nom des organisations non gouvernementales (ONG) représentant les milieux commerciaux et industriels. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو كيانات الأمم المتحدة وباسم المنظمات غير الحكومية لقطاعي الأعمال والصناعة. |
des déclarations ont également été faites par les représentants du Système mondial d'observation de l'océan (GOOS), de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) et du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE). | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو كل من النظام العالمي لمراقبة المحيطات والمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
des déclarations ont également été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Conseil oecuménique des Églises, Communauté internationale baha'ie et South Asia Caucus. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: مجلس الكنائس العالمي، والطائفة البهائية الدولية، ومحفل جنوب آسيا. |
des déclarations ont également été faites par des représentants du collectif des ONG des milieux d'affaires, du collectif des ONG de défense de l'environnement, du collectif des agriculteurs et du collectif des ONG de la jeunesse. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو الهيئات المكونة للمنظمات غير الحكومية المعنية بالأعمال والهيئات المكونة للمنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة والهيئات المكونة للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمزارعين والهيئات المكونة للمنظمات غير الحكومية المعنية بالشباب. |
des déclarations ont également été faites par la Communauté européenne et par les observateurs des groupes des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et du Conseil de l'Europe. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً الجماعة الأوروبية وكل من المراقب عن مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ والمراقب عن مجلس أوروبا. |
des déclarations ont également été faites par les représentants du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique, du GIEC, de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) et du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
des déclarations ont également été faites par les représentants de l'Organisation météorologique mondiale (OMM), du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) et de la Convention sur la diversité biologique. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلون عن المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وعن اتفاقية التنوع البيولوجي. |
des déclarations ont également été faites par les délégués d'ONG représentant les collectifs d'associations suivants: défense de l'environnement, jeunes, populations autochtones, collectivités locales et autorités municipales et syndicats. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو منظمات غير حكومية من فئات المنظمات التالية: المنظمات غير الحكومية للدفاع عن البيئة، والشباب، والشعوب الأصلية، والحكومات المحلية والسلطات البلدية، والنقابات. |
des déclarations ont été faites également par une organisation connexe du système des Nations Unies et par un représentant d'organisations non gouvernementales de défense de l'environnement. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً كل من منظمة معنية تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وممثل عن المنظمات غير الحكومية البيئية. |
des déclarations ont été faites également par les représentants d'organisations non gouvernementales (ONG) appartenant aux catégories suivantes: organisations de défense de l'environnement, organisations représentant la jeunesse, organisations représentant les peuples autochtones, administrations locales et autorités municipales, et syndicats. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو منظمات غير حكومية من فئات المنظمات التالية: المنظمات غير الحكومية للدفاع عن البيئة، والشباب، والشعوب الأصلية، والحكومات المحلية والسلطات البلدية، والنقابات. |
Des membres du Comité consultatif et un observateur d'un gouvernement ont également fait des déclarations (voir annexe II). | UN | وأدلى ببيانات أيضاً أعضاء في اللجنة الاستشارية ومراقب عن إحدى الحكومات (انظر المرفق الثاني). |
Les représentants de l'Organisation internationale de droit du développement, de l'International Crisis Group et de l'Institut supérieur international des sciences criminelles, font également des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً كل من ممثلي المنظمة الدولية لقانون التنمية، والفريق الدولي المعني بالأزمات، والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية. |
Ramtane Lamamra, Commissaire à la paix et à la sécurité de l'Union africaine, Pedro Serrano, Chef par intérim de la délégation de l'Union européenne auprès de l'Organisation des Nations Unies, et l'Ambassadeur Morten Wetland, Représentant permanent de la Norvège, ont eux aussi fait des déclarations. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً مفوّض السلام والأمن بمفوضية الاتحاد الأفريقي السيد رمتان لعمامرة، والرئيس بالنيابة لوفد الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة بيدرو سيرانو، والممثل الدائم للنرويج السفير مورتن ويتلاند. |