ويكيبيديا

    "وأدلى بتعليقات وطرح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des observations ont été formulées et
        
    • des observations ont été faites et
        
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant des États-Unis d'Amérique et l'observateur du Mexique, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 55 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل الولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن المكسيك كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par les représentants du Guatemala, de la France et des États-Unis d'Amérique, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 59 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلو غواتيمالا، وفرنسا، والولايات المتحدة الأمريكية، كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant de l'Allemagne et l'observateur du Mexique, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 63 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل ألمانيا، والمراقب عن المكسيك كمستعرضين للعروض.
    des observations ont été faites et des questions soulevées après examen de l'exposé par l'observateur des Seychelles, et l'intervenant a répondu. UN 100 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن سيشيل، بوصفه مستعرضا للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    des observations ont été faites et des questions soulevées après examen de l'exposé par l'observateur des Seychelles, et l'intervenant a répondu. UN 100 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقب عن سيشيل، بوصفه مستعرضا للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant des États-Unis d'Amérique et les observateurs de l'Azerbaïdjan et de la Roumanie, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 66 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل الولايات المتحدة الأمريكية والمراقبان عن أذربيجان، ورومانيا، كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant de la Finlande et les observateurs de l'Espagne et de l'Afrique du Sud, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 71 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل فنلندا والمراقبان عن إسبانيا، وجنوب أفريقيا كمستعرضين للعروض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant du Maroc et par l'observateur des Pays-Bas, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 74 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل المغرب والمراقب عن هولندا كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant du Bangladesh et par les observateurs du Danemark et de la République-Unie de Tanzanie, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 78 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل بنغلادش والمراقبان عن الدانمرك وجمهورية تنزانيا الاتحادية كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par les représentants du Guatemala et de la Norvège, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 83 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا غواتيمالا والنرويج كمستعرضين للعروض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant du Chili et par les observateurs de l'Indonésie et de la Suède, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 86 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل شيلي، والمراقبان عن إندونيسيا والسويد كمستعرضين للعروض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant du Guatemala et par l'observateur des Pays-Bas, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 89 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل غواتيمالا والمراقب عن هولندا كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par les observateurs du Timor-Leste, de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Portugal, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 93 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة المراقبون عن تيمور - ليشتي وبابوا غينيا الجديدة، والبرتغال، كمستعرضين للعروض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par les représentants de la Chine et de la France, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 96 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا الصين وفرنسا كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par les représentants du Chili et du Japon, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 100 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلا شيلي واليابان كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été formulées et des questions posées par le représentant des États-Unis d'Amérique et l'observateur du Mexique, qui étaient chargés de l'examen de l'exposé. UN 55 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثل الولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن المكسيك كمستعرضين للعرض.
    des observations ont été faites et des questions soulevées par les représentants de l'Allemagne, de la Chine, du Bélarus et de Cuba après examen de l'exposé et l'intervenant y a répondu. UN 80 - وأدلى بتعليقات وطرح أسئلة ممثلو ألمانيا، والصين، وبيلاروس، وكوبا، باعتبارهم مستعرضين للعرض، ورد مقدم العرض على هذه التعليقات والأسئلة.
    des observations ont été faites et des questions soulevées après examen de l'exposé par le représentant du Bangladesh, et le Conseiller auprès du Ministre algérien des affaires étrangères, Mohammed Achache, y a répondu. UN 84 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثل بنغلاديش، بوصفه مستعرضا للعرض، رد عليها محمد عشاش، مستشار وزير الخارجية في الجزائر.
    des observations ont été faites et des questions soulevées, après examen de l'exposé, par le représentant de l'Argentine et les observateurs de l'Afrique du Sud et de la Suède, et l'intervenant y a répondu. UN 86 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثل الأرجنتين والمراقبان عن جنوب أفريقيا والسويد، بوصفهم مستعرضين للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    des observations ont été faites et des questions soulevées après examen de l'exposé par les représentants de la Fédération de Russie et de l'Espagne et par l'observateur de l'État plurinational de Bolivie, et l'intervenant y a répondu. UN 90 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثلا الاتحاد الروسي وإسبانيا، والمراقب عن دولة بوليفيا المتعددة القوميات، بوصفهم مستعرضين للعرض، رد عليها مقدم العرض.
    des observations ont été faites et des questions soulevées après examen de l'exposé par le représentant du Brésil et les observateurs de la Hongrie et du Kazakhstan, et l'intervenant y a répondu. UN 93 - وأدلى بتعليقات وطرح بعض الأسئلة ممثل البرازيل، والمراقبان عن هنغاريا وكازاخستان، بوصفهم مستعرضين للعرض، رد عليها مقدم العرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد