le Directeur du Bureau des commissions régionales à New York fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير مكتب لجان الأمم المتحدة الإقليمية في نيويورك ببيان استهلالي. |
le Directeur du Bureau du financement du développement du Département des affaires économiques et sociales prend également. | UN | وأدلى مدير مكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أيضا ببيان. |
le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك، ببيان استهلالي. |
le Directeur du Bureau de planification stratégique de l'UNESCO fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير مكتب التخطيط الاستراتيجي باليونسكو ببيان استهلالي. |
le Directeur du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination a fait une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدعم والتنسيق ببيان. |
le Directeur du Bureau de la Décennie internationale pour la prévention des catastrophes naturelles fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير مكتب العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية ببيان استهلالي. |
le Directeur du Bureau de liaison de New York du Bureau du Haut Commissaire pour les réfugiés formule des observations finales. | UN | وأدلى مدير مكتب الاتصال بنيويورك التابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بملاحظات ختامية. |
le Directeur du Bureau du financement des programmes de l’UNICEF fait unedéclaration finale. | UN | وأدلى مدير مكتب تمويل البرامج التابع لليونيسيف ببيان ختامي. |
le Directeur du Bureau de liaison de HCR au Siège de l’Organisation des Nations Unies fait une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب اتصال مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بمقر اﻷمم المتحدة ببيان. |
le Directeur du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination fait une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان. |
le Directeur du Bureau des alliances avec le secteur public et de la mobilisation des fonds publics du Fonds des nations Unies pour l'enfance (UNICEF) fait une déclaration finale, au nom de la Directrice générale de l'UNICEF. | UN | وأدلى مدير مكتب تحالفات القطاع العام وتعبئة الموارد، التابع لليونيسيف، ببيان ختامي باسم المدير التنفيذي لليونيسيف. |
le Directeur du Bureau de New York du Haut Commissariat aux droits de l'homme fait une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك ببيان. |
Des déclarations liminaires sont faites par le Directeur du Bureau pour l’Afrique de l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel et le Directeur de la gestion, de l’administration publique et des finances du Département des affaires économiques et sociales. | UN | وأدلى مدير مكتب أفريقيا بمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومدير شعبة شؤون الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيانين استهلاليين. |
le Directeur du Bureau de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination fait également une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي ببيان أيضا . |
le Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a fait une déclaration au nom du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. | UN | وأدلى مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات بالبرنامج الإنمائي بيان نيابة عن البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع. |
le Directeur du Bureau de l'audit et des investigations du PNUD a fait une déclaration au nom du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS. | UN | وأدلى مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات بالبرنامج الإنمائي بيان نيابة عن البرنامج الإنمائي وصندوق السكان ومكتب خدمات المشاريع. |
le Directeur du Bureau de liaison de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) a également fait une déclaration. Français Page | UN | وأدلى مدير مكتب الاتصال التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( أيضا ببيان. |
le Directeur du Bureau de New York de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) fait une déclaration. | UN | وأدلى مدير مكتب وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) في نيويورك ببيان. |
le Directeur du Bureau de l'organisation en Serbie a témoigné des violations de droits commises en Serbie lors de la 41e session du Comité contre la torture, tenue à Genève en novembre 2008, ainsi qu'à la conférence de haut niveau sur la prévention de la torture en Serbie, tenue à Belgrade en mars 2009. | UN | وأدلى مدير مكتب صربيا للمنظمة بشهادة في مسألة الانتهاكات في صربيا خلال الدورة الحادية والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، التي عقدت في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وفي المؤتمر الرفيع المستوى بشأن الوقاية من التعذيب في صربيا، المنعقد في بلغراد في آذار/مارس 2009. |
le Directeur du Bureau des alliances avec le secteur public et de la mobilisation des fonds publics du Fonds des Nations Unies pour l'enfance fait une déclaration finale, au nom de la Directrice générale de l'UNICEF. | UN | وأدلى مدير مكتب التحالفات العامة وتعبئة الموارد التابع لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ببيان ختامي باسم المديرة التنفيذية لليونيسيف. |