ويكيبيديا

    "وأسئلتهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et questions
        
    • et aux questions
        
    • ont répondu
        
    • questions et
        
    • et leurs questions
        
    • questions de la salle
        
    Les membres de la présidence de la Bosnie-Herzégovine ont répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN ورد أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Représentant spécial du Secrétaire général a répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN وردّ الممثل الخاص للأمين العام على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Coordonnateur du Groupe de contrôle sur la Somalie et l'Érythrée a présenté le programme de travail du Groupe et répondu aux observations et aux questions des membres du Comité. UN وبعد ذلك، عرض منسق فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا برنامج عمل الفريق وأجاب على تعليقات أعضاء اللجنة وأسئلتهم.
    Le Sous-Secrétaire général a répondu aux observations et aux questions posées par les membres du Conseil. UN وردّ الأمين العام المساعد على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    À plusieurs occasions, le Groupe a informé le Conseil de sécurité de ses conclusions et recommandations, et il a fourni des réponses détaillées aux questions et observations des membres du Comité. UN وقدم الفريق إحاطة للجنة في عدة مناسبات بشأن استنتاجاته وتوصياته، وقدم ردودا تفصيلية على تعليقات أعضاء اللجنة وأسئلتهم.
    Les membres du Comité voudront donc peut-être limiter au strict minimum leurs observations et leurs questions. UN وفي ضوء هذا الخبر قد يود اﻷعضاء توخي اﻹيجاز قدر اﻹمكان في تعليقاتهم وأسئلتهم.
    Le Représentant spécial du Secrétaire général et chef de la MINUK a répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN ورد الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Représentant spécial a répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN ورد الممثل الخاص على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Procureur a répondu aux commentaires et questions des membres du Conseil. UN وردت المدعية العامة على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    M. Kouchner répond aux observations et questions des membres du Conseil. UN كوتشنر على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Haut Commissaire a répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN ورد المفوض السامي على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Secrétaire général adjoint, la Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et le Sous-Secrétaire général ont répondu aux observations et questions des membres du Conseil. UN ورد وكيل الأمين العام، ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والأمين العام المساعد على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Haut Représentant a répondu aux observations et aux questions des membres du Conseil. UN وردّ الممثل السامي على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Sir Ketumile Masire a répondu aux observations et aux questions des membres du Conseil. UN ورد السير كيتوميلي ماسيري على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés a répondu aux observations et aux questions des membres du Conseil. UN وقدمت المفوضة السامية إيضاحات ردا على تعليقات المجلس وأسئلتهم.
    Le Secrétaire général adjoint a répondu aux observations et aux questions soulevées par les membres du Conseil. UN ورد وكيل الأمين العام على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Le Président de la Zambie a donné des précisions en réponse aux commentaires et aux questions des membres du Conseil. UN وقدم رئيس زامبيا إيضاحات ردا على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Les membres du Conseil ont formulé des observations et ont posé des questions au sujet des exposés, auxquelles M. Bernard Kouchner et le général Reinhardt ont répondu. UN ورد السيد كوشنر والجنرال راينهاردت على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    Elle a remercié toutes les délégations, y compris les membres de la troïka, pour l'intérêt qu'ils avaient apporté à l'examen, pour leurs observations et leurs nombreuses questions et recommandations. UN وأعرب عن شكره لجميع الوفود، بمن فيهم أعضاء المجموعة الثلاثية، على اهتمامهم بالاستعراض وتعليقاتهم وأسئلتهم وتوصياتهم العديدة.
    Le Président invite les délégations à adresser leurs observations et leurs questions au Directeur du Bureau du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à New York. UN 23 - الرئيس: دعا الوفود إلى توجيه ملاحظاتهم وأسئلتهم إلى مدير مكتب نيويورك لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد