il considère que la Commission souhaite établir ce groupe. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة راغبة في إنشاء هذا الفريق. |
il considère que le Comité souhaite élire ces candidats par acclamation. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب هؤلاء المرشحين بالتزكية. |
il considère que le Comité souhaite accéder à ces demandes. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الاستجابة لتلك الطلبات. |
il croit comprendre que la Commission souhaite procéder conformément à ce qu'il a proposé. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في مواصلة العمل على أساس ما اقترحه. |
il croit comprendre que la Commission souhaite l'élire à ce poste. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخابه لشغل هذا المنصب. |
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite qu'il en soit de même du groupe de travail. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في تطبيق هذه الصيغة على الفريق العامل. |
Le Président croit comprendre que le Comité approuve les arrangements et souhaite célébrer la Semaine de la solidarité pendant le séminaire. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة توافق على الترتيبات وأنها تريد الاحتفال بأسبوع التضامن أثناء الحلقة الدراسية. |
il considère que la Commission souhaite établir le groupe de travail. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن للجنة رغبة في إنشاء هذا الفريق. |
il considère que le Bureau souhaite accéder à cette demande. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن المكتب يرغب في الموافقة على هذا الطلب. |
il considère que le Bureau souhaite procéder en conséquence. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن أعضاء المكتب يرغبون في المضيّ وفقاً لذلك. |
il considère que la Conférence souhaite que l'Angola, l'Uruguay et la Zambie soient ajoutés sur la liste des États parties participants. | UN | 2 - وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إضافة أنغولا وأوروغواي وزامبيا إلى قائمة الدول الأطراف المشاركة. |
il considère que la Conférence souhaite que l'Angola, l'Uruguay et la Zambie soient ajoutés sur la liste des États parties participants. | UN | 2 - وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إضافة أنغولا وأوروغواي وزامبيا إلى قائمة الدول الأطراف المشاركة. |
14. il considère que le Comité souhaite prendre acte de ces demandes. | UN | 14- وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في الإحاطة علماً بهذه الطلبات. |
6. il considère que le Comité souhaite autoriser le Président à établir la liste définitive des experts et organisations invités au séminaire. | UN | 6 - وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في أن تأذن للرئيس باستكمال قائمة الخبراء والمنظمات المدعوين لحضور الحلقة الدراسية. |
il croit comprendre que la Commission accepte cette proposition. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة توافق على هذا المقترح. |
35. il croit comprendre que la Commission souhaite poursuivre ses travaux conformément au calendrier présenté par le Bureau pour la période allant du 9 au 17 décembre 1997, avec les modifications qu'elle y a elle-même apportées. | UN | ٣٥ - وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في مواصلة أعمالها وفقا للجدول الزمني الذي قدمه المكتب، بشكله المعدل من جانب اللجنة، للفترة من ٩ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
En ce qui concerne la décision du Comité spécial concernant Porto Rico, le Comité a reçu 43 demandes d'audition. il croit comprendre que le Comité souhaite accéder à ces demandes. | UN | وفيما يتعلق بقرار اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو، تلقَّت اللجنة 43 طلبا للاستماع وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الاستجابة لتلك الطلبات. |
il croit comprendre que la Commission désire approuver son organisation des travaux telle qu'elle figure, sous sa forme révisée, dans le document A/C.2/66/L.1. | UN | 4 - وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار تنظيم الأعمال الوارد في الوثيقة A/C.2/66/L.1 بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Président croit comprendre que la Sixième Commission souhaite transmettre ces observations au Président de la Cinquième Commission. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة السادسة تود إحالة تلك التعليقات إلى رئيس اللجنة الخامسة. |
Le Président croit comprendre que la Sixième Commission souhaite transmettre ce document au Président de la Cinquième Commission. | UN | وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة السادسة تود إحالة تلك الوثيقة إلى رئيس اللجنة الخامسة. |
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite effectivement créer un tel groupe. | UN | وأضاف أنه يعتبر اللجنة راغبة في إنشاء هذا الفريق. |
Le Président croit comprendre que la Conférence souhaite adopter la section intitulée < < Conclusions de la Conférence > > . | UN | 17 - وأضاف أنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد القسم المعنون " استنتاجات المؤتمر " . |