ويكيبيديا

    "وأغتنم أيضا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je saisis également
        
    • je voudrais également saisir
        
    je saisis également cette occasion pour remercier chaleureusement les États Membres d'avoir élu l'Inde membre du Conseil de sécurité pour la période 2011-2012. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأقدم الشكر الحار إلى الدول الأعضاء على انتخاب الهند عضوا في مجلس الأمن للفترة العامين 2011 و 2012.
    je saisis également cette occasion pour féliciter le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de la clairvoyance et du dévouement qu'il met au service des Nations Unies. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة ﻷشيد باﻷمين العام، السيد كوفي عنان، على ما يتحلى به من رؤيا وإخلاص في خدمة اﻷمم المتحدة.
    je saisis également cette occasion pour exprimer mes remerciements au Secrétaire général, qui a bien voulu mettre à la disposition des États Membres le rapport établi par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) (A/64/302). UN وأغتنم أيضا هذه المناسبة للإعراب عن شكري للأمين العام لجعل التقرير متاحا للدول الأعضاء.
    je voudrais également saisir cette occasion pour féliciter les nouveaux membres du Bureau et les présidents des Groupes de travail. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لتهنئة الأعضاء الجدد في المكتب ورئيسي الفريقين العاملين.
    je voudrais également saisir cette occasion pour exprimer notre gratitude au Président sortant pour le succès de nos travaux lors de la cinquante-sixième session. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأعرب عن امتناننا لسلفه على الاختتام الناجح للدورة السادسة والخمسين.
    je saisis également cette occasion pour féliciter le Secrétaire général et son personnel pour leur dévouement de tous les instants à l'amélioration de l'action de l'Organisation. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأشكر الأمين العام وموظفيه على تفانيهم المتواصل في دفع عمل منظمة الأمم المتحدة قدما.
    je saisis également cette occasion pour exprimer la gratitude de la CEDEAO concernant les moyens de transport que l'ONU prévoit de mettre à la disposition de l'Équipe mixte de vérification pour sa mission au Libéria. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة لأعبِّر عن تقدير الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا للأمم المتحدة لما تعتزم توفيره من تسهيلات نقل لفريق التحقق المشترك لإنجاز مهمته في ليبريا.
    je saisis également cette occasion pour féliciter, au nom de la Malaisie, les six pays qui sont devenus Membres de l'Organisation des Nations Unies depuis l'automne dernier : Andorre, la République tchèque, l'Erythrée, Monaco, la République slovaque et l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة ﻷرحب، بالنيابة عن ماليزيا، بالبلدان الستة التي انضمت الى اﻷمم المتحدة منذ الخريف الماضي وهي: إريتريا، وأندورا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية سلوفاكيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وموناكو.
    je saisis également cette occasion pour féliciter S. M. le Roi Norodom Sihanouk, chef de l'Etat du Cambodge, de son accession au trône et pour rendre hommage au rôle que Sa Majesté n'a cessé de jouer en faveur de la réconciliation nationale et d'un avenir meilleur pour le Cambodge tout entier. UN " وأغتنم أيضا هذه الفرصة لكي أهنئ جلالة الملك نورودوم سيهانوك، رئيس دولة كمبوديا، على توليه العرش، ولكي أشيد بالدور المتواصل الذي قام به جلالته سعيا الى تحقيق المصالحة الوطنية وتحقيق مستقبل أفضل لكمبوديا بأسرها.
    je saisis également cette occasion pour féliciter S. M. le Roi Norodom Sihanouk, Chef de l'Etat du Cambodge, de son accession au trône et pour rendre hommage au rôle que Sa Majesté n'a cessé de jouer en faveur de la réconciliation nationale et d'un avenir meilleur pour le Cambodge tout entier. UN " وأغتنم أيضا هذه الفرصة لكي أهنئ جلالة الملك نورودوم سيهانوك، رئيس دولة كمبوديا، على توليه العرش، ولكي أشيد بالدور المتواصل الذي قام به جلالته سعيا الى تحقيق المصالحة الوطنية وتحقيق مستقبل أفضل لكمبوديا بأسرها.
    je saisis également cette occasion pour féliciter S. M. le Roi Norodom Sihanouk, Chef de l'État du Cambodge, de son accession au trône et pour rendre hommage au rôle que Sa Majesté n'a cessé de jouer en faveur de la réconciliation nationale et d'un avenir meilleur pour le Cambodge tout entier. UN " وأغتنم أيضا هذه الفرصة لكي أهنئ جلالة الملك نورودوم سيهانوك، رئيس دولة كمبوديا، على توليه العرش، ولكي أشيد بالدور المتواصل الذي قام به جلالته سعيا الى تحقيق المصالحة الوطنية وتحقيق مستقبل أفضل لكمبوديا بأسرها.
    je voudrais également saisir cette occasion pour saluer l'apport précieux des Amis d'Haïti à la Mission. UN وأغتنم أيضا هذه الفرصة ﻷشير إلى المساهمة القيمة التي قدمها أصدقاء هايتي إلى البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد