ويكيبيديا

    "وأنا فقط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Et je
        
    • et j'ai juste
        
    • et moi
        
    Je n'ai jamais été aussi dingue de qui que ce soit d'autre, Et je... je ne veux pas tout faire foirer. Open Subtitles لم أكن واقعاً في حبّ أحدٍ بهذا الشكل من قبل وأنا فقط, لا أريد أن أُفسد الأمر
    Mais... ça l'est aussi, Et je n'ai pas eu le temps de m'y intéresser. Open Subtitles ولكن، اه، وذلك هو هذا، وأنا فقط لم التفاف على ذلك.
    Je n'ai pas dormi depuis deux jours, Et je suis juste fatiguée d'en parler, d'accord ? Open Subtitles أنا لم أنتم تقريبا مند يومين، وأنا فقط متعبة حقاً للتحدث بالأمر، إتفقنا؟
    Je suis ta mère que depuis quelques mois, et j'ai juste... Open Subtitles لقد كنت اماً لكِ لبضعة أشهر للأن وأنا فقط
    Fils, ta mère et moi voulions te souhaiter une bonne nuit. Open Subtitles إبنى، أمك وأنا فقط نريد ان نقول طابت ليلتك
    La saison va se terminer, Et je n'ai que ce cas de loterie ... Open Subtitles فترة الاستراحة على وشك الانتهاء، وأنا فقط أمتلك قضية اليانصيب هذه.
    Je ne sais pas ce que j'ai fait pour que tu pètes un câble, Et je... Open Subtitles لا أعرف ماذا فعلت كي أثير حنقك فجأة وأنا فقط
    Et je viens juste de signer pour plus de travail, pas vrai ? Open Subtitles وأنا فقط وقعت على المزيد من العمل، الم افعل؟ حسنا
    Tout ce qu'il restait alors de la lignée c'était une petite fille Et je l'ai poussée dans un volcan. Open Subtitles حسنا، في هذه المرحلة، كل ما كان اليسار من خط الدم كانت فتاة صغيرة، وأنا فقط دفعتها إلى بركان.
    Je veux dire tu n'étais même pas là l'année dernière, et tu es toujours plus populaire que moi Et je... Open Subtitles أعني, لم تكوني هنا حتى السنة الماضية وما زلت أكثر شهرة مني, وأنا فقط..
    Tercio, il faisait 100 degrés cette nuit-là Et je suis uniquement allée dehors parce que notre caravane est partie en fumée grâce à ce génie, donc... Open Subtitles ثالثا، تلك الليلة كانت درجة الحرارة 100 وأنا فقط ذهبت للخارج لأن مقطورتنا قد احترقت والفضل يعود لذلك العبقري
    Et je n'arrive pas à croire qu'il ait pu essayer de se réconcilier avec ma mère sans s'excuser. Open Subtitles وأنا فقط لا استطيع فهم كيف استطاع محاولة التصالح مع أمي دون اعتذار
    Oliver est un dessinateur de tribunal Et je viens juste de trouver cet e-mail. Open Subtitles أوليفر رسام المحكمة، وأنا فقط وجدت البريد الإلكتروني.
    Les gens ont la mémoire courte, Noah, Et je veux vous garder compétent un peu plus longtemps. Open Subtitles الناس لديهم ذاكره ضعيفه نوا وأنا فقط أريد أن أبقيك على اطلاع لفترة أطول قليلاً
    Et je l'ai juste pris dans mes bras. Open Subtitles لكنه كان لطيفًا وحزينًا جدًا وأنا فقط أمسكته وحضنته.
    Et je ne fais que mon travail, ou as-tu déjà oublié le protocole de police ? Open Subtitles وأنا فقط أقوم بعملي أو هل أنت نسيت إجرائات الشرطه؟
    Mon petit doigt m'a dit que tu pensais te présenter pour devenir présidente de la maison Kappa Et je veux juste te dire que tu as tout mon soutien. Open Subtitles إستمعي ، لقد أخبرتني عصفورة صغيرة بأنكِ كُنتِ تُفكرين بالتقدم لرئاسة منزل كابا وأنا فقط أردت أن أقول
    J'ai regretté ce que j'ai dit, Et je voulais juste venir ici et te dire que je suis tellement désolée. Open Subtitles لقد ندمت على ما قُلته وأنا فقط أردت القدوم إلى هُنا وإخبارك بأننى آسفة للغاية
    Une sale nuit... une de mes gosses s'est mise sur mon chemin, et j'ai juste... Open Subtitles وفي ليلة مزعجة أحد أطفالي أزعجتني وأنا فقط
    Eh bien, j'étais sur le point de vous appeler hier, puis il y avait le marathon de "Walking Dead", et j'ai juste été absorbé. Open Subtitles حسناً، لقد كنت على وشك ، الاتصال بكم الامس ، "ولكن بعد ذلك كان هناك ماراثون "الموتي الاحياء . وأنا فقط قد أندمجت فيها
    Elle a essayé de me parler, plusieurs fois, et j'ai juste... Open Subtitles حاوَلتِ التحدث معي عدة مرات، وأنا فقط...
    Mon équipe et moi, nous nous mettons à la page. Open Subtitles فريقي وأنا فقط الحصول على ما يصل إلى سرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد