L'ONUCI a achevé la construction de trois centres à Kani, Ferkessédougou et Odienné dans le nord, et la construction d'un quatrième est en cours à Ouangolodougou. | UN | واستكملت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بناء ثلاثة مواقع للتجميع في كاني وفيركيسيدوغو وأودييني في الشمال، فيما يتواصل بناء موقع رابع في وانغولودوغو. |
73. L'Expert a pu visiter des lieux de détention à Bouna, Boundiali, Katiola, Korhogo, Odienné et Abidjan. | UN | 73- وتمكن الخبير من زيارة أماكن احتجاز في بونا وبونديالي وكاتيولا وكورهوغو وأودييني وأبيدجان. |
L'ONUCI a continué d'évaluer les conditions de détention des éléments civils et militaires arrêtés dans le contexte de la crise postélectorale et qui demeurent en détention dans les établissements de Boundiali, Katiola, Korhogo et Odienné. | UN | 39 - وواصلت عملية الأمم المتحدة تقييم ظروف احتجاز عناصر مدنية وعسكرية اعتقلت في ما يتصل بالأزمة التي أعقبت الانتخابات، والتي ما زالت محتجزة في مرافق في بونديالي وكاتيولا وكورهوغو وأودييني. |
En outre, il a été fait état de 21 cas de traite d'enfants à des fins de travail forcé pour ce qui est des victimes burkinabè et à des fins d'exploitation sexuelle en ce qui concerne des filles nigérianes à Abidjan, Odienné et Soubré. | UN | وعلاوة على ذلك، أفيد بوقوع 21 حالة من حالات الاتجار بالبشر في أبيدجان وأودييني وسوبريه، منها ما وقع بهدف تشغيل الأطفال، وضحاياها من بوركينا فاسو، ومنها ما وقع لاستغلال الفتيات جنسيا، وضحاياها من نيجيريا. |
Membres du personnel d'ONG locales ont suivi une formation dans le cadre d'un stage national de 2 jours organisé sur les techniques d'enquête, de suivi et d'établissement de rapports, et des ateliers régionaux ont été tenus sur le même thème à Yamoussoukro, Odienné, Korhogo, Douékoué et d'autres régions. | UN | موظف من موظفي المنظمات غير الحكومية المحلية تم تدريبهم في إطار حلقة عمل وطنية نُظّمت على مدى يومين للتدريب على تقنيات التحقيق والرصد والإبلاغ، وفي حلقات عمل إقليمية عن الموضوع ذاته في ياموسوكرو وأودييني وكوروغو ودويكويه وغيرها من المناطق. |
Depuis juin, de nouvelles antennes de désarmement ont été ouvertes à Boundiali, Ferké, Odienné, San Pedro, Séguéla et Tabou, et des actions de communication et de sensibilisation ont été menées dans tout le pays avec le concours de l'ONU. | UN | ومنذ حزيران/يونيه، فُتحت مكاتب ميدانية جديدة تعنى بنزع السلاح في كل من بونديالي وفيركي وأودييني وسان بيدرو وسيغيلا وتابو، واضطُلع بأنشطة الاتصال والتوعية في جميع أنحاء البلد، بدعم من الأمم المتحدة. |
Le 18 novembre, différents groupes de soldats des FRCI ont dressé des barrages et bloqué les rues aux abords de leurs casernes à Abengourou, Abidjan, Aboisso, Bouaké, Daloa, Korhogo, Odienné et Yamoussoukro, pour protester contre le non-paiement de leur solde et des primes auxquelles ils ont droit. | UN | ٢٢ - وفي 18 تشرين الثاني/نوفمبر، أقامت مجموعات منفصلة من جنود القوات الجمهورية لكوت ديفوار حواجز وسدّت الطرق خارج الثكنات في أبِنغورو وأبيدجان وأبواسو وبواكي ودالوا وكوروغو وأودييني وياموسوكرو، احتجاجا على عدم سداد مرتباتهم واستحقاقات مالية أخرى غير مسددة. |
Ateliers tenus sur toute l'étendue du territoire (Abidjan, San-Pédro, Yamoussoukro, Daloa, Guiglo, Bondoukou, Bouaké, Korhogo et Odienné) à l'intention de 700 participants dont des membres d'ONG et d'organisations régionales de la société civile. | UN | حلقة عمل نُظّمت في مختلف أرجاء البلد (أبيدجان وسان بيدرو وياموسوكرو ودالوا وغيغلو وبوندوكو وبواكيه وكورهوغو وأودييني) لـ 700 مشارك منهم أعضاء في المنظمات غير الحكومية الموجودة في المنطقة ومنظمات المجتمع المدني. |
135. Le Groupe a examiné de grandes quantités de munitions de petit calibre stockées en sacs dans les entrepôts des Forces nouvelles à Korhogo (Unité Fansara et Peloton mobile de gendarmerie) et à Odienné. | UN | 135 - لاحظ الفريق وجود كميات كبيرة من الذخائر الصغيرة العيار مخزنة في أكياس في منشآت القوى الجديدة في كوروغو (وحدة فانسارا وفصيلة الدرك المتنقلة) وأودييني. |
144. Le Groupe estime que les sacs qu’il a vus à Korhogo et Odienné contiennent, en gros, entre 70 000 et 100 000 cartouches[18]. | UN | 144 - ويقدر الفريق أن الأكياس التي عاينها في كوروغو وأودييني كانت تحتوي على كمية تتراوح بين 000 70 و 000 100 خرطوشة تقريبا([18]). |
600 auxiliaires de police des FAFN ont été formés par la Police des Nations Unies. 109 officiers et 387 sous-officiers ont été déployés dans 59 sites du nord du pays. 5 préfectures ont été établies à Bouaké, Korhogo, Man, Odienné et Séguéla; 1 quartier général de la gendarmerie a été établi et 4 légions de gendarmerie sont actuellement fonctionnelles dans le nord de la Côte d'Ivoire (Korhogo, Man, Odienné et Séguéla). | UN | دربت شرطة الأمم المتحدة 600 فرد من القوة المساعدة التابعة للقوى الجديدة. وتم نشر 109 ضباط و 387 ضابط صف في 59 موقعاً في الشمال. وتم فتح 5 إدارات للشرطة في بواكيه وكوروغو ومان وأودييني وسيغيلا؛ كما تم فتح مقر واحد للدرك وتقوم 4 فيالق حالياً بعملها في شمال كوت ديفوار (كورغو ومان وأودييني وسيغيلا) |