et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثانية والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثانية والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À la reprise de sa cinquante-huitième session, en juillet 2004, l'Assemblée générale a décidé qu'à compter de cette même session, ce point serait renvoyé à la Deuxième Commission tous les deux ans pour examen (résolution 58/316). | UN | وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين وإحالته إلى اللجنة الثانية (القرار 58/316). |
À la reprise de sa cinquante-huitième session, en juillet 2004, l'Assemblée générale a décidé qu'à compter de cette même session, ce point serait renvoyé à la Deuxième Commission tous les deux ans pour examen (résolution 58/316). | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين وإحالته إلى اللجنة الثانية (القرار 58/316). |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À sa 2e séance plénière, le 18 septembre 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-quatrième session la question intitulée < < Vers des partenariats mondiaux > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 18 أيلول/ سبتمبر 2009، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " في جدول أعمال دورتها الرابعة والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
b) Dialogue de haut niveau sur l'application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | " (ب) الحوار الرفيع المستوى المتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، في جدول أعمال دورتها الثانية والستين، وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À sa 3e séance plénière, le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-deuxième session la question intitulée : < < Formation et recherche : Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند المعنون: ' ' التدريب والبحث: ' ' معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث``في جدول أعمال دورتها الثانية والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À sa 3e séance plénière, le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-deuxième session la question intitulée < < Vers des partenariats mondiaux > > et de la renvoyer à la Deuxième Commission. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند المعنون " نحو إقامة شراكات عالمية " في جدول أعمال دورتها الثانية والستين وإحالته إلى اللجنة الثانية. |
À la reprise de sa cinquante-huitième session, en juillet 2004, l'Assemblée générale a décidé qu'à compter de cette même session, ce point serait renvoyé à la Deuxième Commission tous les deux ans pour examen (résolution 58/316). | UN | وفي دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين وإحالته إلى اللجنة الثانية (القرار 58/316). |
À la reprise de sa cinquante-huitième session, en juillet 2004, l'Assemblée générale a décidé qu'à compter de cette même session, ce point serait renvoyé à la Deuxième Commission tous les deux ans pour examen (résolution 58/316). | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في تموز/يوليه 2004، قررت الجمعية العامة النظر في هذا البند كل سنتين اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين وإحالته إلى اللجنة الثانية (القرار 58/316). |