rappelant également sa résolution 49/160 du 23 décembre 1994 concernant le projet de fusion, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٦٠ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن اﻹدماج المقترح، |
rappelant également sa résolution 67/43 du 3 décembre 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 67/43 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 2012، |
rappelant également sa résolution 67/43 du 3 décembre 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 67/43 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 2012، |
rappelant également sa résolution 65/75 du 8 décembre 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/75 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
rappelant également sa résolution 63/67 du 2 décembre 2008, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 63/67 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
rappelant également sa résolution 65/75 du 8 décembre 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/75 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
rappelant également sa résolution 65/75 du 8 décembre 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/75 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، |
rappelant également sa résolution 63/67 du 2 décembre 2008, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 63/67 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
rappelant également sa résolution S-16/1, en date du 14 décembre 1989, en annexe à laquelle figure la Déclaration sur l'apartheid et ses conséquences destructrices en Afrique australe, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة د إ - ١٦/١ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، الذي يتضمن مرفقه اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، |
rappelant également sa résolution S-16/1 du 14 décembre 1989, en annexe à laquelle figure la Déclaration sur l'apartheid et ses conséquences destructrices en Afrique australe, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة د إ - ١٦/١ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، الذي يتضمن مرفقه اﻹعلان المتعلق بالفصل العنصري ونتائجه المدمرة في الجنوب الافريقي، |
rappelant également sa résolution 65/178 du 20 décembre 2010 sur le développement agricole et la sécurité alimentaire, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/178 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بالتنمية الزراعية والأمن الغذائي، |
rappelant également sa résolution 66/10 du 18 novembre 2011 et notant avec satisfaction que le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme a démarré ses activités et contribuera à renforcer l'action des Nations Unies en la matière, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 66/10 المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وإذ تلاحظ مع التقدير أن مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب بدأ ممارسة أنشطته وسيسهم في تعزيز جهود الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، |
rappelant également sa résolution 65/178 du 20 décembre 2010 sur le développement agricole et la sécurité alimentaire, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/178 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلق بالتنمية الزراعية والأمن الغذائي، |
rappelant également sa résolution 55/249 du 12 avril 2001 sur les conditions d'emploi et la rémunération des juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/249 ألف المؤرخ 12 نيسان/ابريل 2001 عن ظروف عمل القضاة الخاصين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، |
rappelant également sa résolution 66/10 du 18 novembre 2011 et notant avec satisfaction que le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme a démarré ses activités et contribuera à renforcer l'action des Nations Unies en la matière, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 66/10 المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وإذ تلاحظ مع التقدير أن مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب بدأ ممارسة أنشطته وسيسهم في تعزيز جهود الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، |
rappelant également sa résolution 66/10 du 18 novembre 2011 et notant avec satisfaction que le Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme a démarré ses activités et contribuera à renforcer l'action des Nations Unies en la matière, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 66/10 المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وإذ تلاحظ مع التقدير أن مركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب بدأ ممارسة أنشطته وسيسهم في تعزيز جهود الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، |
et rappelant également sa résolution ES-10/15 du 20 juillet 2004, | UN | )، وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط-10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004، |
et rappelant également sa résolution ES10/15 du 20 juillet 2004, | UN | )، وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004، |
et rappelant également sa résolution ES10/15 du 20 juillet 2004, | UN | )، وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004، |
Rappelant l'avis consultatif donné le 9 juillet 2004 par la Cour internationale de Justice et rappelant également sa résolution ES10/15 du 20 juillet 2004, | UN | وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 9 تموز/يوليه 2004()، وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة دإط - 10/15 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004، |
rappelant également la résolution 55/58 de l'Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/58 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، |