ويكيبيديا

    "وإذ تشير إلى المادة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rappelant l'article
        
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وإذ تشير إلى المادة ١٨ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    rappelant l'article 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui reconnaît à toute personne le droit, devant la persécution, de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays, UN وإذ تشير إلى المادة ٤١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان التي تقر بحق كل فرد في التماس ملجأ في بلدان أخرى والتمتع به خلاصاً من الاضطهاد،
    rappelant l'article 14 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, qui reconnaît à toute personne, devant la persécution, le droit de rechercher asile et de bénéficier de l'asile dans d'autres pays, UN وإذ تشير إلى المادة ٤١ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان التي تقر بحق كل فرد في التماس ملجأ في بلدان أخرى والتمتع به خلاصا من الاضطهاد،
    rappelant l'article 17 de la Charte des Nations Unies, UN " وإذ تشير إلى المادة ١٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    rappelant l'article 3 de la Déclaration universelle des droits de l'homme qui déclare que tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne, UN وإذ تشير إلى المادة 3 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن لكل فرد الحق في الحياة والحرية وفي الأمان على شخصه،
    rappelant l'article 3 de la Déclaration universelle des droits de l'homme où il est déclaré que tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne, UN وإذ تشير إلى المادة 3 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التي تنص على أن لكل فرد الحق في الحياة والحرية وفي الأمان على شخصه،
    rappelant l'article 49 de la Charte des Nations Unies, qui énonce l'obligation des Etats Membres de s'associer pour se prêter mutuellement assistance dans l'exécution des mesures arrêtées par le Conseil de sécurité conformément au Chapitre VII de la Charte, UN " وإذ تشير إلى المادة ٤٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة، التي تعلن التزام الدول اﻷعضاء بالاشتراك في تبادل المساعدة لتنفيذ التدابير التي يقررها مجلس اﻷمن طبقا للفصل السابع من الميثاق،
    " rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques; " . UN " وإذ تشير إلى المادة ١٨ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " .
    rappelant l'article 49 de la Charte des Nations Unies, qui énonce l'obligation des États Membres de s'associer pour se prêter mutuellement assistance dans l'exécution des mesures arrêtées par le Conseil de sécurité conformément au Chapitre VII de la Charte, UN " وإذ تشير إلى المادة ٤٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة، التي تعلن التزام الدول اﻷعضاء بالاشتراك في تبادل المساعدة لتنفيذ التدابير التي يقررها مجلس اﻷمن طبقا للفصل السابع من الميثاق،
    Rappelant l’article 18 de la Déclaration universelle des droits de l’homme Résolution 217 A (III). et l’article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ١٨ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)٤( والمادة ١٨ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)٥(، ]الفقرتان الثالثة والخامسة من الديباجة مجتمعتان[
    Rappelant l’article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Voir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN )٩( القرار ٢١٧ ألف )د - ٣(. وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١٠(،
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiquesVoir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١(،
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiquesVoir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)٢(،
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Voir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)٦١(،
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Voir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١(،
    rappelant l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques Voir résolution 2200 A (XXI), annexe. UN وإذ تشير إلى المادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية)١(،
    rappelant l'article 31 de la Convention relative aux droits de l'enfant, qui reconnaît à l'enfant le droit au jeu et aux loisirs, et le document final de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, intitulé < < Un monde digne des enfants > > , qui souligne la nécessité de favoriser la bonne santé physique et mentale et l'équilibre affectif de l'enfant par le jeu et le sport, UN وإذ تشير إلى المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل التي تنص على حق الطفل في مزاولة الألعاب وأنشطة الاستجمام، وإلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل بعنوان ' ' عالم صالح للأطفال``، التي تؤكد على ضرورة تعزيز الصحة البدنية والعقلية والعاطفية عن طريق اللعب والألعاب الرياضية،
    rappelant l'article 37 et d'autres dispositions pertinentes de son règlement intérieur qui attribuent ou envisagent d'attribuer à son secrétariat certaines fonctions concernant les services à fournir à elle-même et à ses organes subsidiaires, UN وإذ تشير إلى المادة 37 والأحكام الأخرى ذات الصلة في نظامها الداخلي، التي تُسند فيها، أو يُتوقع فيها أن تُسند، إلى الأمانة وظائف محددة بشأن تقديم الخدمات إلى الجمعية وإلى الهيئات الفرعية التي تنشئها الجمعية.
    rappelant l'article 18 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et l'article 18 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وإذ تشير إلى المادة 18 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ()والمادة 18 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية()،
    rappelant l'article 105 de la Charte des Nations Unies, la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies UN وإذ تشير إلى المادة 105 من ميثاق الأمم المتحدة وإلى اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد