rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des filles et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme chargé d’examiner la question de la violence à l’égard des femmes, | UN | وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة، |
rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme chargé d’examiner la question de la violence à l’égard des femmes, ses causes et ses conséquences, | UN | وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه؛ |
rappelant les rapports du Rapporteur spécial de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités sur les pratiques traditionnelles affectant la santé des femmes et des enfants et du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la question de la violence à l'égard des femmes, ses causes et ses conséquences, | UN | وإذ تشير إلى تقريري المقررة الخاصة للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن الممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفل، والمقررة الخاصة للجنة حقوق اﻹنسان المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 68/162 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 68/162، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 68/162 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 68/162()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 67/170 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/170()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 66/156 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 66/156()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 66/156 et rappelant les rapports qu'il a présentés en application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 66/156()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 65/217 et rappelant les rapports qu'il a présentés en application de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 65/217()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 67/170 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 67/170()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
Prenant acte du rapport que le Secrétaire général a présenté en application de sa résolution 66/156 et rappelant les rapports du Secrétaire général sur la mise en œuvre de ses résolutions 52/120 du 12 décembre 1997 et 55/110 du 4 décembre 2000, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 66/156()، وإذ تشير إلى تقريري الأمين العام عن تنفيذ قراري الجمعية 52/120 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997() و 55/110 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترتين من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 ومن 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |
rappelant les rapports des Conférences des Nations Unies chargées d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York du 26 juin au 7 juillet 2006 et du 27 août au 7 septembre 2012, | UN | وإذ تشير إلى تقريري مؤتمري الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه اللذين عقدا في نيويورك في الفترة من 26 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2006 وفي الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012()، |