ويكيبيديا

    "وإذ تلاحظ ضرورة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • notant la nécessité
        
    • constatant qu'il faut
        
    • notant qu'il faut
        
    • soulignant qu'il est nécessaire que
        
    • prenant note de la nécessité
        
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de prévenir l'exploitation des technologies de l'information à des fins criminelles, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    constatant qu'il faut financer les dépenses liées aux enquêtes et aux poursuites engagées par la Cour, notamment celles concernant les situations dont elle est saisie par le Conseil de sécurité, UN وإذ تلاحظ ضرورة تمويل النفقات المتصلة بالتحقيقات أو المحاكمات التي تجريها المحكمة الجنائية الدولية، بما فيها ما يتعلق بالحالات التي يحيلها مجلس الأمن إلى المحكمة،
    notant qu'il faut que les organismes compétents des Nations Unies et les autres organisations internationales renforcent l'appui financier et technique qu'ils fournissent aux pays en développement ainsi qu'aux pays en transition pour faire en sorte que les migrations contribuent au développement, UN وإذ تلاحظ ضرورة قيام منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة وغيرها من المنظمات الدولية بتعزيز دعمها المالي والتقني للبلدان النامية وللبلدان المارة اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لكفالة إسهام الهجرة في التنمية،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de prévenir l'exploitation des technologies de l'information à des fins criminelles, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l’économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l’économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد اﻹقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد اﻹقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de diversifier davantage l'économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد الإقليم،
    notant la nécessité de prévenir l'exploitation des technologies de l'information à des fins criminelles, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    notant la nécessité de continuer à rationaliser et à harmoniser les diverses normes internationales dans ce domaine complexe et en évolution, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة ترشيد ومواءمة المعايير الدولية المختلفة في هذا المجال المعقد واﻵخذ في التطور،
    notant la nécessité de diversifier davantage l’économie du territoire, UN وإذ تلاحظ ضرورة زيادة تنويع اقتصاد اﻹقليم،
    constatant qu'il faut financer les dépenses liées aux enquêtes et aux poursuites menées par la Cour, notamment lorsque c'est le Conseil de sécurité qui lui a renvoyé une situation, UN وإذ تلاحظ ضرورة تمويل النفقات المتصلة بالتحقيقات أو المحاكمات التي تجريها المحكمة الجنائية الدولية، بما فيها ما يتعلق بالحالات التي يحيلها مجلس الأمن إلى المحكمة،
    constatant qu'il faut financer les dépenses liées aux enquêtes et poursuites engagées par la Cour, notamment celles concernant les situations dont elle est saisie par le Conseil, UN وإذ تلاحظ ضرورة تمويل النفقات المتصلة بالتحقيقات أو المحاكمات التي تجريها المحكمة الجنائية الدولية، بما فيها ما يتعلق بالحالات التي يحيلها مجلس الأمن إلى المحكمة،
    notant qu'il faut créer un environnement propre à assurer la stabilité des flux internationaux de capitaux privés à moyen et long terme, en particulier pour contribuer au développement des pays en développement, UN " وإذ تلاحظ ضرورة تهيئة أحوال مؤاتية لضمان الاستقرار الدولي في تدفقات رأس المال الخاص على المدى المتوسط والمدى الطويل، وخاصة بالنسبة لتنمية البلدان النامية،
    , et soulignant qu'il est nécessaire que tous les États coopèrent à cette fin, UN وإذ تلاحظ ضرورة التعاون بين جميع الدول تحقيقا لهذه الغاية،
    prenant note de la nécessité de revoir le Cadre stratégique et le budget-programme de la CNUCED pour l'exercice biennal 20082009 après la douzième session de la Conférence qui se tiendra du 22 au 25 avril 2008, UN وإذ تلاحظ ضرورة إعادة بحث الإطار الاستراتيجي للأونكتاد وميزانيته البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 في أعقاب دورة الأونكتاد الثانية عشرة المقرر عقدها من 22 إلى 25 نيسان/أبريل 2008،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد