ويكيبيديا

    "وإذ يرحب أيضا بما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • se félicitant également
        
    se félicitant également d'avoir organisé des réunions-débats consacrées à la violence à motivation sexiste dans les situations d'urgence humanitaires et aux situations d'urgence chroniquement sous-financées, UN وإذ يرحب أيضا بما قام به المجلس الاقتصادي والاجتماعي من عقد حلقات نقاش بشأن العنف الجنساني في حالات الطوارئ الإنسانية وحالات الطوارئ التي تعاني من نقص دائم في التمويل،
    se félicitant également des acquis qui continuent d'être enregistrés dans le processus politique en Haïti, notamment du déroulement dans la paix, le 29 avril 2007, du dernier tour des élections municipales et locales, et notant avec satisfaction le nombre de femmes et de jeunes participant à ce processus, UN وإذ يرحب أيضا بما يتحقق من إنجازات متواصلة في العملية السياسية في هايتي، بوسائل منها إجراء الجولة الأخيرة من الانتخابات المحلية والبلدية بصورة سلمية في 29 نيسان/أبريل 2007، وإذ يلاحظ مع الارتياح العدد الذي شارك في هذه العملية من النساء والشباب،
    se félicitant également des efforts accomplis par le Gouvernement libérien pour promouvoir davantage la réconciliation nationale et le redressement économique, lutter contre la corruption et favoriser l'efficacité et la bonne gouvernance, notamment les mesures prises pour mieux contrôler les ressources naturelles et s'attaquer à l'importante question de la réforme foncière, UN وإذ يرحب أيضا بما تبذله حكومة ليبريا من جهود لتعزيز المصالحة الوطنية والإنعاش الاقتصادي ومكافحة الفساد وتعزيز الكفاءة والحكم الرشيد، وبخاصة الخطوات التي اتخذتها فيما يتعلق بتعزيز سيطرة الحكومة على الموارد الطبيعية ومعالجة المسألة الهامة المتعلقة بإصلاح الأراضي،
    se félicitant également des progrès faits par le Gouvernement du Myanmar dans la réduction de la production d'opium, et l'encourageant dans les efforts qu'il déploie pour réduire la production et les expéditions transfrontières de tous les stupéfiants illicites, y compris l'héroïne et les méthamphétamines, UN وإذ يرحب أيضا بما حققته حكومة ميانمار من تقدم في الحد من إنتاج الأفيون، وإذ يشجع جهود الحكومة الرامية إلى الحد من إنتاج جميع المخدرات غير المشروعة، بما فيها الهيروين ومركبات الميثامفيتامين، وشحنها عبر الحدود،
    se félicitant également des efforts faits par le Gouvernement libérien pour promouvoir davantage la réconciliation nationale et le redressement économique, lutter contre la corruption et favoriser l'efficacité et la bonne gouvernance, notamment les mesures prises pour mieux contrôler les ressources naturelles et s'attaquer à l'importante question de la réforme foncière, UN وإذ يرحب أيضا بما تبذله حكومة ليبريا من جهود لتعزيز المصالحة الوطنية والإنعاش الاقتصادي ومكافحة الفساد وتعزيز الكفاءة والحكم الرشيد، وبخاصة الخطوات المتخذة فيما يتعلق بتعزيز سيطرة الحكومة على الموارد الطبيعية ومعالجة المسألة الهامة المتمثلة في إصلاح الأراضي،
    se félicitant également de la formation à Cotonou, le 27 août 1993, du Conseil d'Etat de cinq membres représentant les trois parties libériennes, qui doit, conformément à l'Accord de paix, être mis en place en même temps que démarrera le processus de désarmement et qui assurera le fonctionnement au jour le jour du gouvernement de transition, UN وإذ يرحب أيضا بما تم في كوتونو يوم ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ من تعيين أعضاء مجلس الدولة الخمسة ممثلين لجميع اﻷطراف الليبرية الثلاثة، وهو الذي سيتم تنصيبه طبقا لاتفاق السلم بالاقتران مع عملية نزع اﻷسلحة وسوف يتولي تحمل المسؤولية عن اﻷعمال اليومية للحكومة الانتقالية،
    se félicitant également de la formation à Cotonou, le 27 août 1993, du Conseil d'Etat de cinq membres représentant les trois parties libériennes, qui doit, conformément à l'Accord de paix, être mis en place en même temps que démarrera le processus de désarmement et qui assurera le fonctionnement au jour le jour du gouvernement de transition, UN وإذ يرحب أيضا بما تم في كوتونو يوم ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ من تعيين أعضاء مجلس الدولة الخمسة ممثلين لجميع اﻷطراف الليبرية الثلاثة، وهو الذي سيتم تنصيبه طبقا لاتفاق السلم بالاقتران مع عملية نزع اﻷسلحة وسوف يتولي تحمل المسؤولية عن اﻷعمال اليومية للحكومة الانتقالية،
    se félicitant également de la formation à Cotonou, le 27 août 1993, du Conseil d'Etat de cinq membres représentant les trois parties libériennes, qui doit, conformément à l'Accord de paix, être mis en place en même temps que démarrera le processus de désarmement et qui assurera le fonctionnement au jour le jour du gouvernement de transition, UN وإذ يرحب أيضا بما تم في كوتونو يوم ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ من تعيين أعضاء مجلس الدولة الخمسة ممثلين لجميع اﻷطراف الليبرية الثلاثة، وهو الذي سيتم تنصيبه طبقا لاتفاق السلم بالاقتران مع عملية نزع اﻷسلحة وسوف يتولي تحمل المسؤولية عن اﻷعمال اليومية للحكومة الانتقالية،
    se félicitant également de la formation à Cotonou, le 27 août 1993, du Conseil d'État de cinq membres représentant les trois parties libériennes, qui doit, conformément à l'Accord de paix, être mis en place en même temps que démarrera le processus de désarmement et qui assurera le fonctionnement au jour le jour du gouvernement de transition, UN " وإذ يرحب أيضا بما تم في كوتونو يوم ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ من تعيين أعضاء مجلس الدولة الخمسة ممثلين لجميع اﻷطراف الليبرية الثلاثة، وهو الذي سيتم تنصيبه طبقا لاتفاق السلم بالاقتران مع عملية نزع اﻷسلحة وسوف يتولي تحمل المسؤولية عن اﻷعمال اليومية للحكومة الانتقالية،
    se félicitant également des progrès accomplis lors des réunions que les chefs d'état-major des Forces armées angolaises et de l'UNITA ont tenues à Chipipa le 10 janvier 1995 et à Wako Kungo les 2 et 3 février 1995, UN وإذ يرحب أيضا بما أحرز من تقدم في الاجتماعات المعقودة في ١٠ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥ في تشيبيبا وفي ٢ و ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ في واكوكونغو بين رؤساء أركان القوات المسلحة اﻷنغولية والاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا،
    se félicitant également des progrès accomplis lors des réunions que les chefs d'état-major des Forces armées angolaises et de l'UNITA ont tenues à Chipipa le 10 janvier 1995 et à Wako Kungo les 2 et 3 février 1995, UN وإذ يرحب أيضا بما أحرز من تقدم في الاجتماعات المعقودة في ١٠ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥ في تشيبيبا وفي ٢ و ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥ في واكوكونغو بين رؤساء أركان القوات المسلحة اﻷنغولية والاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد