rappelant également sa résolution 1998/10 du 28 juillet 1998 et les autres résolutions de l’Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٨/١٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1998/10 du 28 juillet 1998 et les autres résolutions de l’Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٨/١٠ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 2002/25 du 24 juillet 2002 et les autres résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2002/ 25 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002 وإلى قرارات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1996/13 du 23 juillet 1996 relative à l'administration de la justice pour mineurs, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٦٩٩١/٣١ المؤرخ في ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ بشأن إدارة قضاء اﻷحداث، |
rappelant également sa résolution 1995/30 du 25 juillet 1995 et les autres résolutions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٥/٣٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1995/30 du 25 juillet 1995 et les autres résolutions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٥/٣٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1995/30 du 25 juillet 1995 et les autres résolutions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٥/٣٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، وإلى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 2000/23 du 28 juillet 2000 et les autres résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2000/23 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 وإلى قرارات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1999/15 du 28 juillet 1999 et les autres résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 1999/15 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، وإلى قرارات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1995/14 du 24 juillet 1995, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٥٩٩١/٤١، المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، |
rappelant également sa résolution 1999/15 du 28 juillet 1999 et les autres résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 1999/15 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، وإلى قرارات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1994/18 du 25 juillet 1994, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٤٩٩١/٨١ المورخ ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، |
rappelant également sa résolution 1996/5 et les autres résolutions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ١٩٩٦/٥، والى قرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة، |
rappelant également sa résolution 1994/18 du 25 juillet 1994, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٤٩٩١/٨١ المورخ ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، |
rappelant également sa résolution 2011/41 du 28 juillet 2011, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2011/41 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2011، |
rappelant également sa résolution 2011/9 du 22 juillet 2011 sur le Programme d'action d'Istanbul, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2011/9 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2011 المتعلق ببرنامج عمل اسطنبول، |
rappelant également sa résolution 2012/23 du 26 juillet 2012, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2012/23 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2012، |
rappelant également sa résolution 2012/23 du 26 juillet 2012, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2012/23 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2012، |
rappelant également sa résolution 2013/8 du 19 juillet 2013, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2013/8 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2013، |
rappelant également sa résolution 2013/8 du 19 juillet 2013, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره 2013/8 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2013، |
rappelant également sa décision de lever les mesures relatives aux diamants imposées au paragraphe 6 de la résolution 1521 (2003), | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره وقف العمل بالتدابير الواردة في الفقرة 6 من القرار 1521 (2003) المتعلقة بالماس، |
rappelant également qu'il a décidé de tenir tous les ans une réunion extraordinaire consacrée à l'examen de la coopération internationale en matière fiscale, y compris, selon qu'il conviendra, la manière dont celle-ci contribue à la mobilisation des ressources financières nationales au service du développement, et les mécanismes institutionnels susceptibles de promouvoir une telle coopération, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره أن يعقد المجلس كل سنة اجتماعاً خاصاً للنظر في موضوع التعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، مساهمته في حشد الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية والترتيبات المؤسسية للنهوض بهذا التعاون؛ |