ويكيبيديا

    "وإعانة الإيجار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'allocation-logement
        
    • régime d'allocation-logement
        
    • allocation logement
        
    • et allocation-logement
        
    Évalue l'adéquation, l'efficacité et l'efficience des contrôles internes établis pour gérer et administrer le congé dans les foyers et l'allocation-logement. UN يُقيِّم مدى ملاءمة وفعالية وكفاءة الضوابط الداخلية المتبعة لإدارة وتولي شؤون مستحقات إجازة زيارة الوطن وإعانة الإيجار.
    Audit relatif au congé dans les foyers et à l'allocation-logement UN 205- مراجعة إجراءات إجازة زيارة الوطن وإعانة الإيجار
    Les prestations relatives aux voyages et à l'expédition d'effets, l'indemnité de poste, la prime d'affectation, la prime de mobilité et de sujétion et l'allocation-logement seraient calculées aux taux applicables à ce lieu d'affectation administratif. UN وسيستفيد الموظف من دفع تكاليف السفر والشحن وتسوية مقر العمل ومنحة الانتداب وبدل التنقل والمشقة وإعانة الإيجار المعمول بها في مكان الانتداب الإداري.
    d. Administration des indemnités et des prestations des fonctionnaires (indemnités pour frais d'études : 780 fonctionnaires, allocation logement : 840 fonctionnaires et indemnités pour personne à charge : 3 850); UN د - إدارة المزايا والاستحقاقات لفرادى الموظفين (منحة التعليم: 780 موظفا، وإعانة الإيجار: 840 موظفا؛ والإعالة: 850 3 حالة)؛
    Indemnité de poste et allocation-logement UN تسوية مقر العمل وإعانة الإيجار
    Les fonctionnaires affectés dans un lieu d'affectation famille non autorisée s'établiraient dans ce lieu d'affectation, où ils percevraient l'indemnité de poste, la prime de mobilité et de sujétion, la prime d'installation et l'allocation-logement en lieu et place de l'indemnité de subsistance (missions), et leur famille resterait dans le pays d'origine. UN وسينطوي هذا النهج على تعيين موظف في مركز عمل غير مسموح فيه باصطحاب الأسرة حيث سيستفيد من دفع تسوية مقر العمل وبدل التنقل والمشقة ومنحة الانتداب وإعانة الإيجار عوضا عن بدل الإقامة المخصص للبعثة، بينما ستبقى الأسرة في بلد الأصل.
    Comme indiqué plus haut, les conditions d'emploi du personnel affecté à une mission spéciale comportent une indemnité de subsistance (missions), qui remplace l'indemnité de poste, l'indemnité d'affectation, le droit à l'expédition des effets personnels, la prime de mobilité et de sujétion et l'allocation-logement. UN وكما ذكر أعلاه، بموجب شروط الخدمة في بعثة " خاصة " يتلقى الموظف مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثة عوضا عن مدفوعات تسوية مقر العمل، ومنحة الانتداب، وشحن الأمتعة الشخصية، وبدل التنقل والمشقة، وإعانة الإيجار.
    L'enveloppe de rémunération fournie à la direction exécutive comprend le traitement net, les indemnités de poste et les prestations telles que l'indemnité de représentation, l'allocation-logement, la prime de réinstallation éventuelle et les contributions de l'employeur aux cotisations de retraite et aux primes d'assurance maladie. UN 102 - ويشمل إجمالي الأجور المدفوعة لموظفي الإدارة التنفيذية ما يلي: صافي المرتبات وتسوية مقر العمل والاستحقاقات من قبيل بدل التمثيل وإعانة الإيجار ومنحة الانتقال ومساهمة رب العمل في خطط المعاشات التقاعدية والتأمين الصحي.
    14. Pendant la durée de l'évacuation dans le lieu autorisé, le fonctionnaire continuera de recevoir le traitement net et l'indemnité de poste, la prime de mobilité et de sujétion et l'allocation-logement applicables dans le lieu d'affectation officiel, auxquels viendra s'ajouter l'indemnité d'évacuation pour raisons de sécurité (pour le fonctionnaire et chacun de ses ayants droit). UN 14 - وخلال فترة الإجلاء إلى الوجهة المأذون بها، يستمر تسديد المرتب الأساسي الصافي للموظفين مضافا إليه تسوية مقر العمل وبدل مشقة التنقل الساري في مركز العمل الرسمي(ب)، وإعانة الإيجار السارية في مركز العمل الرسمي مضافا إليها بدل الإجلاء الأمني (في ما يتعلق بالموظف وكلٍ من أفراد أسرته المستحقين).
    a) Le Secrétaire général peut désigner des missions comme étant déconseillées ou non aux familles et où les primes de mobilité et de sujétion visées aux dispositions 3.13 et 3.14, la prime d'affectation visée à la disposition 7.14 et l'indemnité de poste et l'allocation-logement visées à la disposition 3.7 peuvent être versées en cas d'affectation de plus de trois mois. UN (أ) للأمين العام أن يصنف بعثات باعتبارها بعثات يُسمح فيها باصطحاب الأسرة أو لا يُسمح به ويُمنح فيها بدلا التنقل والمشقة بموجب القاعدتين 3/13 و 3/14، ومنحة الانتداب بموجب القاعدة 7/14 من النظام الإداري للموظفين، وتسوية مقر العمل وإعانة الإيجار بموجب القاعدة 3/7 للنظام الإداري للمهام التي تتعدى مدتها ثلاثة أشهر.
    Affectation en mission a) Le Secrétaire général peut désigner des missions comme étant déconseillées ou non aux familles et où les primes de mobilité et de sujétion visées aux dispositions 3.13 et 3.14, la prime d'affectation visée à la disposition 7.14 et l'indemnité de poste et l'allocation-logement visées à la disposition 3.7 peuvent être versées en cas d'affectation de plus de trois mois. UN (أ) للأمين العام أن يصنف بعثات باعتبارها بعثات يُسمح فيها باصطحاب الأسرة أو لا يُسمح به ويُمنح فيها بدلا التنقل والمشقة بموجب القاعدتين 3-13 و 3-14، ومنحة الانتداب بموجب القاعدة 7-14 من النظام الإداري للموظفين، وتسوية مقر العمل وإعانة الإيجار بموجب القاعدة 3-7 للنظام الإداري للمهام التي تتعدى مدتها ثلاثة أشهر.
    Affectation en mission a) Le Secrétaire général peut désigner des missions comme étant déconseillées ou non aux familles et où les primes de mobilité et de sujétion visées aux dispositions 3.13 et 3.14, la prime d'affectation visée à la disposition 7.14 et l'indemnité de poste et l'allocation-logement visées à la disposition 3.7 peuvent être versées en cas d'affectation de plus de trois mois. UN (أ) للأمين العام أن يصنف بعثات باعتبارها بعثات يُسمح فيها باصطحاب الأسرة أو لا يُسمح به ويُمنح فيها بدلا التنقل والمشقة بموجب القاعدتين 3-13 و 3-14، ومنحة الانتداب بموجب القاعدة 7-14 من النظام الإداري للموظفين، وتسوية مقر العمل وإعانة الإيجار بموجب القاعدة 3-7 للنظام الإداري للمهام التي تتعدى مدتها ثلاثة أشهر.
    Indemnité de poste et allocation-logement UN تسوية مقر العمل وإعانة الإيجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد