Tu es sûr que tu veux ce genre de conflit ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك تريد هذا القدر من السخونة؟ |
Je suis sûr que tu as tellement menti là-dessus tu ne te rappelles même pas de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ذكرت الكثير من الأكاذيب بشأن ذلك الأمر أنت لا تتذكر حتى ماذا حدث |
Je suis sûr que tu as tout faux à ce sujet, mon ami. | Open Subtitles | أنا واثق أنك مخطئ جدًا بشأن هذا يا صديقي |
Vous êtes séduisante. Je suis sûr que vous voulez fonder une famille, un jour. | Open Subtitles | أنت شابة جذابة، وأنا واثق أنك تتمنين تأسيس عائلة يوماً ما. |
Mais je suis sûr que vous avez gagné beaucoup en vendant des secrets, non? | Open Subtitles | لكنني واثق أنك حشدت ثروةَ صغيرة ببيع الأسرار أليس كذلك ؟ |
On parle d'un dossier, d'une grosse affaire que je suis sûr que t'adorerais boucler pour ta retraite. | Open Subtitles | نتحدث عن قضية كبرى أنا واثق أنك ستتقاعد معها |
Harvey, es-tu sûr d'être prêt pour ça, Harvey ? | Open Subtitles | هارفي، هل أنت واثق أنك مستعد لهذا هارفي؟ |
Je suis certain que vous serez toujours parmi nous en tant qu'ambassadeur honoraire à vie pour promouvoir les buts et objectifs que vous avez si passionnément défendus. | UN | أنا واثق أنك سوف تكون دائما معنا كسفير فخري لمدى الحياة في تعزيز الأهداف والغايات التي تدعون لها بحماس. |
Je suis sûr que tu as tout faux à ce sujet, mon ami. | Open Subtitles | أنا واثق أنك مخطيء جدًا بشان هذا يا صديقي |
Je suis sûr que tu as fait ton possible. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ما فعلت ما تستطيعه لقد اهتممت بالمحاولة كثيراً وهذا ما يتم أخذه في الحسبان. |
Je suis sûr que tu es un grand chanteur. | Open Subtitles | إنّي واثق أنك مطرب عظيم لكنّ انسجام الفرقة معقد جدا الآن |
Tu es sûr que tu veux me dire tout ça ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك تريد قول كل هذا ؟ |
Tu es sûr que tu ne veux pas découvrir ce que c'est? | Open Subtitles | أأنت واثق أنك لا ترغب بفرصة للفرار مسبقاً؟ |
Je suis sûr que tu as pulvérisé ton propre record en ratant ton examen. | Open Subtitles | أهلا, أنا واثق أنك حقق الرقم القياسي فى الرسوب |
Rien. Je suis sûr que tu es plus jeune que t'en as l'air. | Open Subtitles | لا شيء ، أنا واثق أنك أصغر مما تبدو عليه |
Vu que tu attends probablement d'être choisi pour un match joué en 6e, je suis sûr que tu crains. | Open Subtitles | و بالنظر إلى أن هناك إحتمالية بأنك لا زلت تنتظر حتى يتم إنتقائك لمباراة لعبت بالصف الخامس، أنا واثق أنك سيء. |
Détective, je suis sûr que vous comprenez le côté sacré du programme | Open Subtitles | أيها المُحقق ، أنا واثق أنك تُقدر قدسية هذا البرنامج |
Je suis sûr que vous reconnaissez la plupart des noms sur la liste. | Open Subtitles | وأنا واثق أنك تعرف معظم الأسماء في القائمة. |
Je suis sûr que vous comprenez les ramifications politiques si vous avez tort. | Open Subtitles | .أنا واثق أنك تفهم النتائج السياسية لو لم تكن محقاً |
- Non, je suis presque sûr que t'as dit - ? Tu vas faire un voyage de héros ? | Open Subtitles | .. لا، أنا واثق أنك قلت - أنت منطلق في رحلة بطولتك - |
Vous êtes sûr de ne pas l'avoir poussée à le faire, afin qu'elle prenne tous les risques ? | Open Subtitles | هل انت واثق أنك لم تكلفها أو تسمح لها بالقيام بالمخاطرة ؟ |
Je suis certain que tu feras le bon choix ici. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ستتخذ الخيار الصحيح هنا |