Elle n'a pas bougé d'un pouce depuis que M. Werthan l'a mise là. | Open Subtitles | لم تتحرك إنش واحد منذ أن أوقفها السيد وارثن هناك من الوكالة |
Mais je ne peux pas laisser M. Werthan me payer à ne rien faire. | Open Subtitles | أعرف يا آنسة ديزي لكني لا أستطيع أخذ المال من السيد وارثن وأنا لا أفعل شيئ |
Et les usines Werthan veulent ce que veut Atlanta. | Open Subtitles | وحتى هذا اليوم،تؤمن شركات وارثن أن مانريده هو ماتريده أتلانتا |
Ils m'appelleraient Martin Luther Werthan dans mon dos. | Open Subtitles | يطلقون عليّ اسم مارتن لوثر وارثن خلف ظهري |
Restez tranquille, M. Werthan va appeler un docteur. | Open Subtitles | استمري هكذا وسيتصل السيد وارثن بالطبيب من أجلك |
Salue Maman Werthan pour moi. | Open Subtitles | بلغ الأم وارثن حبي |
C'est difficile, maintenant que je ne conduis plus, M. Werthan. | Open Subtitles | إنه صعب، عدم القيادة ياسيد وارثن |
Ce n'est pas la peine de hurler, M. Werthan. | Open Subtitles | لايجب أن تصرخ بي سيد وارثن |
Ne vous inquiétez pas, M. Werthan. | Open Subtitles | ولاتقلق بخصوص هذا ياسيد وارثن |
J'arrive tout de suite, M. Werthan. | Open Subtitles | سأعود لك الآن سيد وارثن |
Joyeux Noël, Maman Werthan ! | Open Subtitles | عيد سعيد يا أمي وارثن |
Werthan. | Open Subtitles | وارثن |