Si c'est trop dangereux, enclenchez la vitesse maximale et partez. Ne craignez rien. | Open Subtitles | ولكن في البادرة الاولي من المشكلة, قد باقصي سرعة وارحل |
Je vous le dis une dernière fois: montez en voiture et partez! | Open Subtitles | الان ساقولها مرة اخرى عد الى سيارتك وارحل |
Vous êtes suspendu sans paye. Prenez vos billes et partez. | Open Subtitles | أنت موقوف عن العمل بلا أجر ، خذ كراتك التي تحدث طقطة وارحل عن هنا |
Bois cette salope et part avant qu'on soit tous morts. | Open Subtitles | تغذى على الساقطة وارحل قبل ان نموت جميعاً. |
Laisse-le et pars. N'en parle jamais. | Open Subtitles | اترك هذا الموضوع وارحل من هنا ولاتتحدث عنه أبدا |
Oublie tout ça et dégage. | Open Subtitles | انسَ كلّ ما جرى وارحل من هنا. يتحتّم أن تهدأ. |
- Aller à la voiture et partir. | Open Subtitles | اذهب لسيارتك وارحل |
T'as fini avec les travaux, prends tes Chinois et va-t'en. | Open Subtitles | إذا كان العمل قد انتهي خذ الصينين خاصتك وارحل |
Toi, ramasse ta dope et tire-toi. - Faites pas ça, putain! | Open Subtitles | ادخل الزنزانة، وأنت التقط الممنوعات وارحل |
Mais oubliez le coca, modifiez votre plan de vol, et partez avant que quelque chose de muy malo ne vous arrive. | Open Subtitles | ولكن انسى أمر الصودا اللذيذة سوي وضعية طيرانك، وارحل قبل أن يصيبكما مكروه، يا رفاق |
J'élève mes enfants comme bon me semble. Faites ce que vous avez à faire et partez. | Open Subtitles | انا اربي اطفالي كما اري وانت افعل ما تفعله وارحل |
Prenez ça et partez. | Open Subtitles | حسناً ، فلتأخذ ذلك فحسب حسناً وارحل |
Allez lui dire qui vous êtes, prenez votre passeport et partez | Open Subtitles | اذهب أخبرها من تكون خذ جوازك وارحل |
On a un marché, alors prenez la fille et partez. Pas si vite. | Open Subtitles | لا زالت كذلك، فخذ الفتاة وارحل |
Le tribut du sultan. Prenez-le et partez. | Open Subtitles | ضريبة السُلطان، خذها وارحل. |
Prend le cochon et part avant que le vieil homme réalise ce qui est quoi. | Open Subtitles | فقط خذ خنزيرك وارحل قبل ان يدرك الرجل الكبير ماذا جرى |
Il y a une autre bouteille d'eau dans le coin. Prends-la et part. | Open Subtitles | "ثمّة قنينة ماء أخرى في الركن، خذها وارحل" |
Retourne dans le van, retourne-toi, et pars. | Open Subtitles | عد لشاحنتك، واستدر وارحل من هنا |
Laisse les médicaments et pars. | Open Subtitles | اترك الدواء وارحل. |
Ce sont les infos que Monique m'a révélé sur son passé. Prends-les et dégage. | Open Subtitles | هذه كلّ المعلومات التي أخبرتني بها (مونيك) عن ماضيها، خذها وارحل. |
Compte ça, vérifie, et dégage de là. | Open Subtitles | أحسب المبلغ وتفحصه وارحل من هنا |
Tourner et partir. | Open Subtitles | استدر وارحل |
Quoi que tu aies à régler, fais-le et va-t'en. | Open Subtitles | أياً ما كان تريد فعله، أفعله وارحل |
Prends le composant et tire-toi de là. | Open Subtitles | احضر جزء القمر الصناعي وارحل من هناك |
Vous le prenez et vous partez ce soir. | Open Subtitles | خذه وارحل الليلة |