ويكيبيديا

    "واستؤنفت المحاكمة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le procès a repris le
        
    • il a repris le
        
    le procès a repris le 2 mai 2000. UN 86 - واستؤنفت المحاكمة في 2 أيار/مايو 2000.
    le procès a repris le 4 juillet 1997, les accusés présentant des témoignages supplémentaires, après quoi la procédure a de nouveau été ajournée. UN واستؤنفت المحاكمة في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٧، فقام المتهمون بتقديم شهادات إضافية، وبعدها تم تأجيل المحاكمة مرة أخرى.
    le procès a repris le jour suivant à 10 heures, avec l'examen du troisième témoin et le conseil a procédé au contre-interrogatoire sans demander un autre ajournement. UN واستؤنفت المحاكمة في اليوم التالي في الساعة العاشرة صباحا بالاستماع الى الشاهدة الثالثة ثم بدأ الدفاع في استجوابها دون أن يطلب مزيدا من التأجيل.
    le procès a repris le 6 août 2012. UN 18- واستؤنفت المحاكمة في 6 آب/أغسطس 2012.
    il a repris le 12 janvier 2010. UN واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010.
    le procès a repris le 13 avril, avec l'audition des premiers témoins à charge. UN واستؤنفت المحاكمة في 13 نيسان/أبريل 2010 بالاستماع إلى أول شهود الإثبات.
    le procès a repris le 2 juin 2009. UN واستؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009.
    le procès a repris le 26 janvier 2010. UN واستؤنفت المحاكمة في 26 كانون الثاني/يناير 2010.
    le procès a repris le 23 novembre 2009. UN واستؤنفت المحاكمة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    le procès a repris le 11 avril 2005, après la commission d'office d'un nouveau conseil principal. UN واستؤنفت المحاكمة في 11 نيسان/أبريل 2005، عقب تعيين كبير محامين جديد.
    le procès a repris le 15 avril 2008 avec la continuation de la présentation des moyens à décharge de Kanyabashi. UN واستؤنفت المحاكمة في 15 نيسان/أبريل 2008 بمواصلة الدفاع مرافعته عن كانياباشي.
    le procès a repris le 14 avril 2008 pour entendre le reste des témoins à décharge cités par Mugiraneza. UN واستؤنفت المحاكمة في 14 نيسان/أبريل 2008 لاستكمال مرافعة الدفاع عن موغيرانيزا.
    le procès a repris le 12 juin 2007. UN واستؤنفت المحاكمة في قضية كاريميرا في 12 حزيران/يونيه 2007.
    le procès a repris le 2 juin 2009. UN واستؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009.
    le procès a repris le 21 mars 2011. UN واستؤنفت المحاكمة في 21 آذار/ مارس 2011.
    le procès a repris le 2 juin 2009. UN واستؤنفت المحاكمة في 2 حزيران/يونيه 2009.
    le procès a repris le 9 janvier 2007 et, malgré la présence de plus de 800 manifestants venus soutenir l'ancien ministre à l'ouverture le premier jour, s'est déroulé sans incident. UN واستؤنفت المحاكمة في 9 كانون الثاني/يناير 20007. وسارت الإجراءات في ذلك اليوم والأيام التالية بسلاسة، على الرغم من وجود أكثر من 800 متظاهر دعما للوزير السابق في اليوم الأول للمحاكمة.
    le procès a repris le 6 août 2007, les audiences se prolongeant pendant les vacations judiciaires, et devrait se terminer en septembre 2008 au plus tard. UN واستؤنفت المحاكمة في 6 آب/أغسطس 2007، وعقدت جلسات في ساعات إضافية خلال فترة استراحة المحكمة، وتشير التقديرات إلى أن المحاكمة ستنتهي بحلول أيلول/سبتمبر 2008.
    il a repris le 12 janvier 2010. UN واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010.
    il a repris le 12 janvier 2010. UN واستؤنفت المحاكمة في 12 كانون الثاني/يناير 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد