ويكيبيديا

    "واستجابة للمقرر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour donner suite à la décision
        
    • en réponse à la décision
        
    • comme suite à la décision
        
    • de donner suite à la décision
        
    • pour donner suite à cette décision
        
    17. pour donner suite à la décision 9/CP.3, le secrétariat a réorienté ses activités prévues. UN ٧١- واستجابة للمقرر ٩/م أ-٣، أعادت اﻷمانة توجيه أنشطتها المخططة.
    Le Groupe de l'évaluation technique et économique a établi une équipe spéciale pour donner suite à la décision XXIV/8. UN 25 - واستجابة للمقرر 24/8، أنشأ الفريق فرقة عاملة.
    en réponse à la décision 91/29, diverses questions relatives aux méthodes d'allocation des ressources au titre des programmes pour le sixième cycle y sont aussi examinées. Français UN واستجابة للمقرر ٩١/٢٩، تجرى أيضا مناقشة قضايا متنوعة متصلة بمنهجية تخصيص موارد البرامج في الدورة السادسة.
    en réponse à la décision SC-3/5, le secrétariat a: UN 3 - واستجابة للمقرر اتفاقية استكهولم - 3/5، قامت الأمانة:
    comme suite à la décision XXIV/7, le Groupe de l'évaluation technique et économique a créé une équipe spéciale. UN 21 - واستجابة للمقرر 24/7، قام الفريق بإنشاء فرقة عاملة.
    comme suite à la décision XV/15, les Parties avaient considérablement augmenté le nombre des données communiquées. UN واستجابة للمقرر 15/15، حدثت زيادة هامة في البيانات المقدمة من الأطراف.
    pour donner suite à la décision XXIII/9, le Groupe a formé une équipe spéciale chargée d'examiner les questions soulevées dans la décision. UN واستجابة للمقرر 23/9، أنشأ الفريق فرقة عمل لدراسة المسائل المطروحة في المقرر.
    pour donner suite à la décision BC-10/9, le petit groupe de travail intersessions a été créé le 25 janvier 2012 et la présidence en a été confiée au Canada jusqu'à la huitième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN 5 - واستجابة للمقرر ا ب - 10/9، تم إنشاء الفريق المصغر العامل بين الدورات في 25 كانون الثاني/يناير 2012 برئاسة كندا حتى انعقاد الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية.
    pour donner suite à la décision XXIV/8, le Groupe de l'évaluation technique et économique a créé une équipe spéciale chargée de faire des recommandations sur la future structure de ses comités des choix techniques en tenant compte du volume de travail prévu, et de rassembler des informations sur les procédures types de fonctionnement des comités des choix techniques. UN 21 - واستجابة للمقرر 24/8، أنشأ فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي فرقة عمل لتقوم بتقديم توصيات عن مستقبل تشكيلة لجان الخيارات التقنية التابعة له مع مراعاة حجم العمل المتوقع وتجميع معلومات عن الإجراءات التشغيلية المعيارية للجان الخيارات التقنية.
    2. pour donner suite à la décision 8/CP.13, le Groupe d'experts a élaboré, à sa treizième réunion, un programme de travail pour 20082010, qui a été examiné par le SBI à sa vingthuitième session. UN 2- واستجابة للمقرر 8/م أ-13، وضع الفريق، في اجتماعه الثالث عشر، برنامج عمل للفترة 2008-2010()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    2. pour donner suite à la décision 8/CP.13, le Groupe d'experts a élaboré, à sa treizième réunion, un programme de travail pour 2008-2010, qui a été examiné par le SBI à sa vingt-huitième session. UN 2- واستجابة للمقرر 8/م أ-13، وضع فريق الخبراء، في اجتماعه الثالث عشر، برنامج عمل للفترة 2008-2010()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    2. pour donner suite à la décision 8/CP.13, le Groupe d'experts a élaboré, à sa treizième réunion, un programme de travail pour 2008-2010, qui a été examiné par le SBI à sa vingt-huitième session. UN 2- واستجابة للمقرر 8/م أ-13، وضع فريق الخبراء، في اجتماعه الثالث عشر، برنامج عمل للفترة 2008-2010()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    en réponse à la décision 2010/3 portant sur le premier examen des arrangements en matière de programmation, un deuxième examen a été réalisé (DP/2012/3). UN 2 - واستجابة للمقرر 2010/3 بشأن الاستعراض الأول لترتيبات البرمجة، أُجري استعراض ثانٍ (DP/2012/3).
    33. Additionnellement, et en réponse à la décision 7/CP.7, le GETT a examiné et adopté sa communication relative au Fonds spécial pour les changements climatiques (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1). UN 33- كنشاط إضافي، واستجابة للمقرر 7/م أ-7، ناقش فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا واعتمد تقريره بشأن الصندوق الخاص لتغير المناخ (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1).
    en réponse à la décision 1/COP.9 (annexe III), le Mécanisme mondial a mis au point sa méthode d'évaluation des résultats et de son impact et a procédé à une évaluation de l'approche de la stratégie de financement intégrée dans neuf pays. UN واستجابة للمقرر 1/م أ-9 (المرفق الثالث)، وضعت الآلية العالمية منهجيتها لتقييم النتائج والأثر وأجرت تقييماً لنهج استراتيجيات التمويل المتكاملة في تسعة بلدان.
    en réponse à la décision 22/1 I A du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement (ci-après dénommé Conseil/Forum), un processus consultatif multipartite a été lancé pour mettre en évidence les lacunes et les besoins dans l'actuelle structure d'évaluation, ainsi que les moyens d'y répondre. UN واستجابة للمقرر 22/1 أولاً الصادر عن مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي (ويشار إليهما فيما يلي بعبارة المجلس/المنتدى)، بدأت عملية استشارية يشارك في التصدي لها العديد من الجهات صاحبة المصلحة.
    en réponse à la décision 98/14, le présent rapport reprend les principales constatations, conclusions et recommandations des six membres composant la mission internationale, chargée entre le 27 mai et le 15 juillet 2000 de mener à bien une évaluation indépendante des projets constituant l'Initiative pour le développement humain. UN 3 - واستجابة للمقرر 98/14، يتضمن هذا التقرير أهم الاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها بعثـــــة دولية مستقلة مؤلفة من ستة أعضاء أوفدت إلى ميانمار في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 15 تموز/يوليه 2000 لاستعراض وتقييم مبادرة التنمية البشرية والمشاريع التي تتكون منها.
    comme suite à la décision XXIII/6, le Groupe a préparé un rapport qui figure au chapitre 7.7 de son rapport d'activité pour 2012. UN 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    2. comme suite à la décision 6/CP.16, le Groupe d'experts a élaboré à sa vingt et unième réunion un programme de travail pour 2012-2013, qui a été examiné par l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) à sa trente-sixième session. UN 2- واستجابة للمقرر 6/م أ-16، وضع فريق الخبراء، في اجتماعه الحادي والعشرين، برنامج عمل للفترة 2012-2013()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ (الهيئة الفرعية) في دورتها السادسة والثلاثين.
    2. comme suite à la décision 6/CP.16, le Groupe d'experts a élaboré à sa dix-neuvième réunion un programme de travail pour 2011-2012 que l'Organe subsidiaire de mise en œuvre (SBI) a examiné à sa trente-quatrième session. UN 2- واستجابة للمقرر 6/م أ-16، وضع فريق الخبراء، في اجتماعه التاسع عشر، برنامج عمل لفترة السنتين 2011-2012()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ (الهيئة الفرعية) في دورتها الرابعة والثلاثين.
    53. comme suite à la décision 2/CP.4, le Conseil du FEM a approuvé en octobre 1999 des directives opérationnelles relatives au financement accéléré de mesures intérimaires de renforcement des capacités dans les domaines prioritaires (activités pouvant bénéficier d'un financement complémentaire). UN 53- واستجابة للمقرر 2/م أ-4، أقر مجلس مرفق البيئة العالمية في تشرين الأول/أكتوبر 1999 المبادئ التشغيلية للتعجيل بتمويل التدابير المؤقتة لبناء القدرات في المجالات التي لها الأولوية (التي يطلق عليها اسم الأنشطة التكميلية)().
    37. Afin de donner suite à la décision 9/COP.8, le secrétariat a préparé le document ICCD/CRIC(7)/4 relatif à la structure des futures réunions du Comité, qu'il a soumis au Comité à sa septième session, en 2008. UN 37- واستجابة للمقرر 9/م أ-8، أعدت الأمانة الوثيقة ICCD/CRIC(7)/4 عن شكل الاجتماعات المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية؛ وقدمتها إلى الأطراف في الدورة السابعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في عام 2008.
    pour donner suite à cette décision, le secrétariat a adopté une démarche comprenant deux étapes. UN واستجابة للمقرر المشار إليه أعلاه، اعتمدت الأمانة نهجاً يقوم على مرحلتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد