ويكيبيديا

    "واسترعى الرئيس الانتباه إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Président appelle l'attention sur
        
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1131, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/1131 كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/1083, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1083 الذي أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/1106, établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1106 الذي أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2005/665, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2005/665 كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2008/792, qui a été présenté par la France. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار مضمن في الوثيقة S/2008/792، قدمته فرنسا.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2008/798, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2008/798، الذي جرى إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1202, soumis par les États-Unis d'Amérique, la Fédération de Russie, l'Inde, le Kirghizistan et le Tadjikistan. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2000/1202، مقدم من الاتحاد الروسي وطاجيكستان وقيرغيزستان والهند والولايات المتحدة.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2005/677, présenté par l'Espagne, les États-Unis d'Amérique, la France, la Fédération de Russie et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2005/677 قدمه الاتحاد الروسي وإسبانيا وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/829, soumis par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2004/829 المقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2001/1228, qui a été établi lors de consultations préalables du Conseil, et apporte une révision orale au texte dans sa forme provisoire. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/1228، الذي أعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس، وأجرى تنقيحا شفويا للنص في شكله المؤقت.
    le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/1100, présenté par la Bulgarie, le Chili, la Chine, la France, l'Allemagne, la Guinée, le Mexique, la Fédération de Russie, l'Espagne et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1100 المقدم من الاتحاد الروسي، وإسبانيا، وألمانيا، وبلغاريا، وشيلي، والصين، وغينيا، وفرنسا، والمكسيك، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    le Président appelle l'attention sur une lettre datée du 19 novembre 2003 de l'Observateur permanent de la Palestine auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2003/1102), demandant une invitation à participer à la séance, conformément à la pratique antérieure du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة (S/2003/1102)، يطلب فيها توجه الدعوة إليه للمشاركة في الجلسة استنادا إلى الممارسة السابقة المتبعة في المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد