ويكيبيديا

    "واسينار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de Wassenaar
        
    • les biens
        
    Pour ce qui est de la liste des articles visés, celle figurant dans l'Arrangement de Wassenaar peut constituer un excellent point de référence. UN وفيما يتعلق بقائمة الأصناف، يمكن أن تشكل قائمة الذخائر الواردة في اتفاق واسينار نقطة مرجعية ممتازة.
    Elle est membre des régimes de contrôle des exportations ci-après : Groupe des fournisseurs nucléaires, Groupe de l'Australie et Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage. UN وهي عضو في نظم مراقبة الصادرات التالية: فريق موردي المواد النووية، وفريق أستراليا، واتفاق واسينار.
    S'agissant des armes légères et de petit calibre, les directives de l'Arrangement de Wassenaar adoptées en 2002 s'appliquent également. UN كما تنطبق على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة المبادئ التوجيهية لترتيب واسينار المعتمدة عام 2002.
    Les États membres de l'UE ont participé activement aux travaux de l'arrangement de Wassenaar. UN شاركت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي مشاركة نشطة في أعمال ترتيب واسينار.
    En 2003, les États participant à l'Arrangement de Wassenaar ont également approuvé un certain nombre d'initiatives importantes. UN وفي عام 2003، وافقت أيضا الدول المشاركة في اتفاق واسينار على عدد من المبادرات الهامة الإضافية.
    Ce faisant, la loi est en harmonie avec les pratiques internationales en matière de maîtrise des armements, notamment l'Arrangement de Wassenaar. UN وهذا ما يجعله منسجما مع ممارسات مراقبة الأسلحة الدولية مثل ممارسة واسينار.
    Malte est partie à l'Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage. UN وهي دولة عضو في اتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج.
    À part le Registre de l'ONU, d'autres listes pertinentes ont été établies, notamment par l'Union européenne et l'Arrangement de Wassenaar. UN وبالإضافة إلى سجل الأمم المتحدة، وُضعت قوائم أخرى ذات صلة، من بينها تلك التي وضعها الاتحاد الأوروبي واتفاق واسينار.
    Cette loi réglemente le contrôle des exportations figurant sur la liste des munitions du Régime des fournisseurs de Wassenaar, du Régime de contrôle de la technologie des missiles et d'autres accords. UN وينظم هذا القانون مراقبة الصادرات الخاصة بقائمة ذخائر نظام واسينار للمورِّدين ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف وخارجهما.
    Ainsi, le Royaume-Uni a encouragé les débats en cours dans le cadre de l'arrangement de Wassenaar sur la question de savoir s'il était souhaitable et possible d'inclure les transferts d'armes légères et de petit calibre dans les échanges d'informations entre États participants. UN فعلى سبيل المثال، شجعت المملكة المتحدة المناقشات الجارية في ترتيب واسينار بشأن مدى استحسان وجدوى إدراج عمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المعلومات المتبادلة بين الدول المشاركة.
    Un autre dispositif important pour la transparence entre les États est l'Arrangement de Wassenaar sur la réglementation des exportations d'armes classiques et de matières et technologies à double usage. UN ويتمثل منتدى هام آخر للشفافية فيما بين الدول في ترتيبات واسينار للضوابط على صادرات الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج.
    :: L'Arrangement de Wassenaar qui a été établi pour assurer la transparence et une plus grande part de responsabilité dans les transferts d'armes classiques et de biens et de technologies sensibles à double usage. UN :: اتفاق واسينار الذي وُضع لتعزيز الشفافية وزيادة المسؤولية في عمليات نقل الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات الحساسة ذات الاستخدام المزدوج.
    :: L'Arrangement de Wassenaar. Adhésion du Mexique en janvier 2012; UN :: اتفاق واسينار - أصبحت المكسيك دولة مشاركة في الاتفاق منذ كانون الثاني/يناير 2012.
    En avril 2014, le Mexique est déjà membre de l'Arrangement de Wassenaar, du Groupe des pays fournisseurs nucléaires et du Groupe Australie. UN واعتباراً من نيسان/أبريل 2014 أصبحت تنتمي إلى ترتيب واسينار ومجموعة موردّي المواد النووية ومجموعة استراليا.
    :: Évaluer les mécanismes de contrôle établis dans l'Arrangement de Wassenaar et leur utilité pour l'établissement d'une liste de contrôle nationale; UN - تقييم آليات المراقبة المنصوص عليها في اتفاق واسينار ودراسة جدوى استخدامها لتسهيل وضع سجل وطني للمراقبة؛
    Source: Arrangement de Wassenaar (www.wassenaar.org). UN المصدر: اتفاق واسينار (www.wassenaar.org).
    Les États-Unis participent à l'étude sur le courtage en matière d'armes menée par les experts de l'Arrangement de Wassenaar et ont participé en 2000 aux travaux du Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur cette question. UN تشارك الولايات المتحدة في الدراسة التي يجريها خبراء وفي إطار ترتيب واسينار بشأن السمسرة كما شاركت في الدراسة التي أجراها عام 2000 فريق الأمم المتحدة للخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة في مجال الأسلحة.
    Les listes de contrôle du Groupe des fournisseurs nucléaires, du Groupe de l'Australie, du Régime de contrôle de la technologie des missiles, du Comité Zangger et de l'Arrangement de Wassenaar sont incorporées dans les réglementations nationales pertinentes. UN أدمجت قوائم المراقبة لكل من مجموعة مورِّدي المواد النووية، وفريق أستراليا، ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ولجنة زانغر، وترتيبات واسينار في الأنظمة الوطنية ذات الصلة.
    Listes de contrôle nationales des régimes du Comité Zangger, du Groupe des fournisseurs nucléaires, du Groupe de l'Australie et de l'Arrangement de Wassenaar, ainsi que du Régime de contrôle de la technologie des missiles UN قوائم وطنية للرقابة استنادا إلى نظم لجنة زانغر ومجموعة موردي المواد النووية وفريق أستراليا واتفاق واسينار ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف
    Elle est également membre de l'Arrangement de Wassenaar, du Régime de contrôle de la technologie des missiles, du Comité Zangger, du Groupe des fournisseurs nucléaires et du Groupe de l'Australie. UN كما أن تركيا عضو في ترتيب واسينار وفي نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ولجنة زانغر ومجموعة الموردين النوويين ومجموعة أستراليا.
    Sachant que les biens à double usage (qui peuvent être utilisés à des fins civiles et militaires) pourraient intéresser le commerce des armes classiques, il ne faut pas écarter la possibilité de se pencher sur cette question. UN وإحدى هذه القوائم هي قائمة ترتيب واسينار للذخائر، التي تصنف الأسلحة التقليدية في 22 فئة وفئة فرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد