ويكيبيديا

    "واصل المجلس نظره في البند" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a poursuivi son examen de la question
        
    • a poursuivi son examen du point
        
    À la 4202e séance, tenue à huis clos le 29 septembre 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation au Burundi > > . UN وفي الجلسة 4202، المعقودة بصورة سرية في 29 أيلول/سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    À la 4134e séance, tenue le 4 mai 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Sierra Leone > > . UN وفي الجلسة 4134، المعقودة في 4 أيار/مايو 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في سيراليون " .
    À la 4014e séance, tenue le 18 juin 1999, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . Il était saisi du rapport du Secrétaire général (S/1999/670). UN وفي الجلسة 4014 المعقودة في 18 حزيران/يونيه 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/1999/670).
    À la 4058e séance, tenue à huis clos le 26 octobre 1999, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN وفي الجلسة الخصوصية 4058، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    À la 4239e séance, tenue le 29 novembre 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen du point intitulé < < La situation en Guinée-Bissau > > . UN وفي الجلسة 4239، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في غينيا - بيساو " .
    À la 4062e séance, tenue à huis clos le 8 novembre 1999, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN وفي الجلسة الخصوصية 4062، المعقودة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    À la 4069e séance, tenue le 15 novembre 1999, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN وفي الجلسة 4069، المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    À la 4136e séance, tenue le 9 mai 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN وفي الجلسة 4136، المعقودة في 9 أيار/مايو 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    À la 4052e séance, tenue le 15 octobre 1999 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Angola > > . Il était saisi d'une lettre datée du 11 août 1999, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général (S/1999/871). UN وفي الجلسة 4052، المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في أنغولا " ، وكانت معروضة عليه رسالة مؤرخة 11 آب/أغسطس 1999 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن S/1999/871)).
    À la 4125e séance, tenue le 7 avril 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > . Il était saisi du rapport du Secrétaire général (S/2000/205). UN وفي الجلسة 4125، المعقودة في 7 نيسان/أبريل 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/2000/205).
    À la 4149e séance, tenue le 31 mai 2000 comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation concernant le Sahara occidental > > . Il était saisi du rapport du Secrétaire général (S/2000/461). UN وفي الجلسة 4149، المعقودة في 31 أيار/مايو 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية " وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/2000/461).
    À la 4067e séance, tenue le 12 novembre 1999 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation au Burundi > > . UN وفي الجلسة 4067، المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    À la 4068e séance, tenue le 12 novembre 1999 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation au Burundi > > . UN وفي الجلسة 4068، المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    À la 4091e séance, tenue le 19 janvier 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation au Burundi > > . UN وفي الجلسة 4091، المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    À la 4189e séance, tenue le 23 août 2000 comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation concernant la République démocratique du Congo > > . Il était saisi d'une lettre datée du 14 août 2000, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général (S/2000/799). UN وفي الجلسة 4189، المعقودة في 23 آب/ أغسطس 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية " ، وكان معروضا عليه رسالة مؤرخة 14 آب/أغسطس 2000 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2000/799).
    À la 4188e séance, tenue le 15 août 2000 comme convenu lors de ses consultation préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN وفي الجلسة 4188، المعقودة في 15 آب/ أغسطس 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    À la 4201e séance, tenue le 29 septembre 2000 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation au Burundi > > . UN وفي الجلسة 4201، التي عقدت في 29 أيلول/ سبتمبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    À la 4117e séance, tenue le 22 mars 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . Il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la MINUBH (S/2000/215). UN وفي الجلسة 4117، المعقودة في 22 آذار/مارس 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (S/2000/215).
    À la 4154e séance, tenue le 13 juin 2000, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen de la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . Il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la MINUBH (S/2000/529). UN وفي الجلسة 4154، المعقودة في 13 حزيران/ يونيه 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (S/2000/529).
    À la 4261e séance, tenue le 23 janvier 2001 comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen du point intitulé < < La situation en République centrafricaine > > ; il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la situation dans ce pays et sur les activités du BONUCA (S/2001/35). UN وفي الجلسة 4261، المعقودة في 23 كانون الثاني/ يناير 2001 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى " ، وكان معروضا أمامه تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2001/35).
    À la 4262e séance, tenue le 23 janvier 2001 comme convenu à l'issue de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a poursuivi son examen du point intitulé < < La situation en République centrafricaine > > ; il était saisi du rapport du Secrétaire général sur la situation en République centrafricaine et sur les activités du BONUCA (S/2001/35). UN وفي الجلسة 4262، المعقودة في 23 كانون الثاني/ يناير 2001 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى " ، وكان معروضا أمامه تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2001/35).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد