ويكيبيديا

    "واعتمدت اللجنة التحضيرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Comité préparatoire a adopté
        
    • il a adopté le
        
    • le Comité préparatoire adopte
        
    • le Comité préparatoire a approuvé
        
    le Comité préparatoire a adopté le projet de décision tel qu'amendé sans le mettre aux voix. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بصيغته المعدلة، دون تصويت.
    176. le Comité préparatoire a adopté le projet de règlement et la première version du projet de document final après deux lectures. UN 176- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع النظام والنسخة الأولى من مشروع الوثيقة الختامية بعد قراءتين.
    le Comité préparatoire a adopté le règlement intérieur provisoire sans le mettre aux voix. UN 12 - واعتمدت اللجنة التحضيرية نظاما داخليا مؤقتا دون تصويت.
    il a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix (pour le texte adopté, voir l'annexe I, décision PC.2/12). UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-2/12).
    le Comité préparatoire adopte le projet de décision A/AC. 253/L.12. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر A/AC.253/ L.12.
    32. Toujours lors de cette réunion extraordinaire, le Comité préparatoire a adopté le projet de décision. UN 32 - واعتمدت اللجنة التحضيرية في اجتماعها الاستثنائي مشروع المقرر.
    16. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 16- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    19. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 19- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    40. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote. UN 40- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    47. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 47- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    49. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 49- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    51. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 51- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    59. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 59- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    64. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote. UN 64- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    69. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 69- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    71. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision sans procéder à un vote. UN 71- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    74. le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote. UN 74- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    il a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix (pour le texte adopté, voir l'annexe I, décision PC.2/9). UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-2/9).
    il a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix (pour le texte adopté, voir l'annexe I, décision PC.2/10). UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول، المقرر ل ت-2/10).
    le Comité préparatoire adopte son rapport, tel qu'il a été modifié oralement, et autorise le Rapporteur, en coopération étroite avec les autres membres du Bureau et le Secrétariat, à le compléter en y incorporant les délibérations de la journée. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية التقرير بصيغته المعدلة شفويا، وأذنت للمقرر بأن يقوم، في إطار التعاون الوثيق مع أعضاء المكتب الآخرين والأمانة العامة، بوضع الصورة النهائية للتقرير التي ستشمل وقائع جلسة اليوم.
    le Comité préparatoire adopte le projet de rapport (A/CONF.225/PC/CRP.2), tel qu'il a été révisé oralement, et charge la Rapporteuse de la mise au point définitive du rapport, de concert avec le Bureau et le Secrétariat. UN واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع التقرير كما ورد في الوثيقة A/CONF.225/PC/CRP.2 بصيغته المنقحة شفويا، وعهدت إلى المقررة بوضع الصيغة النهائية للتقرير بالتعاون مع المكتب والأمانة العامة.
    le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président (voir A/CONF.206/PC(II)/10, par. 28 et 29). UN واعتمدت اللجنة التحضيرية اقتراحات الرئيس (انظر الفقرتين 28 و29 في الوثيقة A/CONF.206/PC(II)/10).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد