ويكيبيديا

    "واعتمدت الملاحظات الختامية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et a adopté les observations finales
        
    • il a adopté les observations finales
        
    • il a adopté les conclusions
        
    • et a adopté les conclusions
        
    • et adopté les observations finales
        
    • et a adopté des observations finales
        
    1. Le Comité a examiné le rapport initial de l'Arménie (CRC/C/OPAC/ARM/1) à sa 1792e séance (voir CRC/C/SR.1792), le 29 mai 2013, et a adopté les observations finales ci-après à sa 1815e séance, le 14 juin 2013. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لأرمينيا (CRC/C/OPAC/ARM/1) في جلستها 1792 (انظر CRC/C/SR.1792)، المعقودة في 29 أيار/مايو 2013، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1815 المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2013.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la Jordanie (CRC/C/OPAC/JOR/1) à sa 1879e séance (voir CRC/C/SR.1879), le 27 mai 2013, et a adopté les observations finales ciaprès à sa 1901e séance, le 13 juin 2014. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للأردن (CRC/C/OPAC/JOR/1) في جلستها 1879 المعقودة في 27 أيار/مايو 2013، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1901 المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2014.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la Jordanie (CRC/C/OPSC/JOR/1) à sa 1878e séance (voir CRC/C/SR.1878), tenue le 27 mai 2013, et a adopté les observations finales ci-après à sa 1901e séance, tenue le 13 juin 2013. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للأردن (CRC/C/OPSC/JOR/1) في جلستها 1878 المعقودة في 27 أيار/مايو 2014 (انظر الوثيقة CRC/C/SR.1878)، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1901 المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2014.
    À sa 1858ème séance, le 21 juillet 2000, il a adopté les observations finales ciaprès. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1858 المعقودة في 21 تموز/يوليه 2000.
    À sa 1867ème séance, le 28 juillet 2000, il a adopté les observations finales ciaprès. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1967 المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000.
    À sa 1396ème séance (CERD/C/SR.1396), tenue le 23 mars 2000, il a adopté les conclusions ciaprès. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1396 (CERD/C/SR.1396) المعقودة في 23 آذار/مارس 2000.
    388. Le Comité a examiné les neuvième, dixième, onzième et douzième rapports périodiques de la Jordanie (CERD/C/318/Add.1) à ses 1288ème et 1289ème séances, les 11 et 12 août 1998, et a adopté les conclusions suivantes à sa 1298ème séance, tenue le 18 août 1998. UN ٨٨٣- نظرت اللجنة في تقارير اﻷردن الدورية، من التاسع إلى الثاني عشر، (CERD/C/318/Add.1)، في جلستيها ٨٨٢١ و٩٨٢١ (CERD/C/SR.1288-1289)، المعقودتين في ١١ و٢١ آب/أغسطس ٨٩٩١، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها ٨٩٢١ المعقودة في عام ٨٩٩١.
    54. Eu égard au travail du Comité au cours de ses trois dernières sessions, elle fait savoir qu'il a revu et adopté les observations finales contenues dans 34 rapports présentés par des États parties. UN 54 - وانتقلت إلى الحديث عن عمل اللجنة في دوراتها الثلاثة الماضية فقالت إنها استعرضت واعتمدت الملاحظات الختامية بشأن 34 تقريرا من تقارير الدول الأطراف.
    Le Comité a examiné le rapport initial de la Nouvelle-Zélande (CRPD/C/NZL/1) à ses 143e et 144e séances, tenues les 15 et 16 septembre 2014, respectivement, et a adopté les observations finales ci-après à sa 163e séance, le 29 septembre 2014. UN ١- نظرت اللجنة في التقرير الأولي لنيوزيلندا (CRPD/C/NZL/1) في جلستيها 143 و144 المعقودتين في 15 و16 أيلول/سبتمبر 2014 على التوالي، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 163، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2014
    Le Comité a examiné le rapport initial de la Suède (CRPD/C/SWE/1) à ses 123e et 124e séances, tenues les 31 mars et 1er avril 2014, respectivement, et a adopté les observations finales ci-après à sa 140e séance, le 11 avril 2014. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للسويد (CRPD/C/SWE/1) في جلستيها 123 و124 المعقودتين في 31 آذار/مارس و1 نيسان/أبريل 2014 على التوالي، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 140 المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2014.
    1) Le Comité des droits de l'homme a examiné le troisième rapport périodique du Nicaragua (CCPR/C/NIC/3) à ses 2577e et 2578e séances (CCPR/C/SR.2577 et 2578), le 17 octobre 2008 et a adopté les observations finales ci-après à sa 2594e séance (CCPR/C/SR.2594), le 29 octobre 2008. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث لنيكاراغوا (CCPR/C/NIC/3) في جلستيها 2577 و 2578 CCPR/C/SR.2577) و (SR.2578، المعقودتين في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2594 (CCPR/C/SR.2594) المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    1) Le Comité a examiné le rapport initial des Philippines (CMW/C/PHL/1) à ses 105e et 107e séances (voir les documents CMW/C/SR.105 et 107), tenues les 23 et 24 avril 2009, et a adopté les observations finales ci-après à sa 114e séance, tenue le 30 avril 2009. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الأولي المقدم من الفلبين (CMW/C/PHL/1) في جلستيها 105 و107 (انظر الوثيقتين CMW/C/SR.105 وSR.107)، المعقودتين في 23 و24 نيسان/أبريل 2009، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 114، المعقودة في 30 نيسان/أبريل 2009.
    1) Le Comité a examiné le rapport initial des Philippines (CMW/C/PHL/1) à ses 105e et 107e séances (voir les documents CMW/C/SR.105 et 107), tenues les 23 et 24 avril 2009, et a adopté les observations finales ci-après à sa 114e séance, tenue le 30 avril 2009. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الأولي المقدم من الفلبين (CMW/C/PHL/1) في جلستيها 105 و107 (انظر الوثيقتين CMW/C/SR.105 وSR.107)، المعقودتين في 23 و24 نيسان/أبريل 2009، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 114، المعقودة في 30 نيسان/أبريل 2009.
    1. Le Comité a examiné le sixième rapport périodique de la Suède (CCPR/C/SWE/6) à ses 2612e et 2613e séances (CCPR/C/SR.2612 et 2613), tenues le 25 mars 2009, et a adopté les observations finales ci-après à sa 2625e séance (CCPR/C/SR.2625), tenue le 2 avril 2009. UN 1- نظرت اللجنة في التقرير الدوري السادس المقدم من السويد (CCPR/C/SWE/6) في جلستيها 2612 و2613 CCPR/C/SR.2612) و(SR.2613، المعقودتين في 25 آذار/مارس 2009، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2625 (CCPR/C/SR.2625) المعقودة في 2 نيسان/أبريل 2009.
    1) Le Comité a examiné le rapport initial de la République arabe syrienne (CMW/C/SYR/1) à ses 72e et 73e séances (voir CMW/C/SR.72 et SR.73), tenues les 15 et 16 avril 2008, et a adopté les observations finales ci-après à sa 85e séance, tenue le 24 avril 2008. UN (1) نظرت اللجنة في التقرير الأولي للجمهورية العربية السورية (CMW/C/SYR/1) في جلستيها الثانية والسبعين والثالثة والسبعين (انظر CMW/C/SR.72 وSR.73)، المعقودتين في 15 و16 نيسان/أبريل، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها الخامسة والثمانين المعقودة في 24 نيسان/أبريل 2008.
    À sa 1893e séance (CCPR/C/SR.1893), tenue le 1er novembre 2000, il a adopté les observations finales ciaprès. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1893 المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    À sa 3126e séance, le 27 octobre 2014, il a adopté les observations finales ci-après. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 3126 المعقودة في 27 تشرين الأول/ أكتوبر ٢٠١٤.
    il a adopté les observations finales ci-après à sa 2391e séance (CCPR/C/SR.2391), le 25 juillet 2006. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2391 (CCPR/C/SR.2391) المعقودة في 25 تموز/يوليه 2006.
    À sa 1396ème séance (CERD/C/SR.1396), le 23 mars 2000, il a adopté les conclusions ciaprès. UN واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1396(CERD/C/SR.1396) المعقودة في 23 آذار/مارس 2000.
    Le Comité a examiné le rapport initial du Ghana (CRC/C/3/Add.39) de sa 377e à sa 379e séance (CRC/C/SR.377 à 379), les 22 et 23 mai 1997, et a adopté les conclusions ci—après à sa 398e séance, le 6 juin 1997. UN ٩١٧ - نظرت اللجنة في التقرير اﻷولي لغانا (CRC/C/3/Add.39) في جلساتها ٧٧٣-٩٧٣ (CRC/C/SR.377-379) المعقودة يومي ٢٢ و٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في الجلسة ٨٩٣ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    À sa dixneuvième session, le Comité a examiné les rapports initiaux du Burkina Faso et du Maroc sur la mise en œuvre de la Convention et adopté les observations finales y relatives, conformément à l'article 74 de la Convention. UN 37- نظرت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، في التقريرين الأوليين المقدمين من بوركينا فاسو والمغرب بشأن تنفيذ الاتفاقية، واعتمدت الملاحظات الختامية بشأنهما، عملاً بالمادة 74 من الاتفاقية.
    Au cours de la session, il a examiné les rapports de 12 États parties et a adopté des observations finales. Le Comité a travaillé sans relâche avec les représentants des États en vue de dégager des solutions aux problèmes que pose la persistance de la discrimination. UN 11 - وأضافت أن اللجنة نظرت خلال الدورة في تقارير 12 دولة طرفا واعتمدت الملاحظات الختامية وعملت بجد مع ممثلي الدول في تحديد الحلول للتحديات التي يثيرها استمرار التمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد