ويكيبيديا

    "وافقت عليها في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • a approuvé dans
        
    • ils ont acceptées dans
        
    • elle a approuvées par ses
        
    • 'ils avaient prises lors
        
    • a acceptées à
        
    • elle avait approuvées par sa
        
    3. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213; UN ٣ - تؤكد من جديد عملية الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها ٤١/٢١٣؛
    2. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213; UN ٢ - تؤكد من جديد عملية الميزانية كما وافقت عليها في قرارها ١٤/٣١٢؛
    2. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213; UN ٢ - تؤكد من جديد عملية الميزانية كما وافقت عليها في قرارها ٤١/٢١٣؛
    Les pays développés devraient s'acquitter des obligations qu'ils ont acceptées dans le cadre de l'ONU d'accroître leur aide publique aux pays en développement en consacrant à cette aide 0,7 % de leur produit national brut (PNB). UN فيتعين على البلدان المتقدمة النمو أن تفي بالتزاماتها التي وافقت عليها في إطار الأمم المتحدة بزيادة نسبة المساعدة الرسمية التي تقدمها إلى البلدان النامية إلى 0.7 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي؛
    c) Offre en temps voulu d'une assistance effective États qui en font la demande, pour les aider à appliquer les recommandations qu'ils ont acceptées dans le cadre du processus d'examen périodique universel, y compris financement au titre du Fonds d'affectation spéciale pour l'examen périodique universel UN (ج) تقديم المساعدة على نحو فعال وفي الوقت المناسب للدول، بناء على طلبها لمساعدتها على تنفيذ التوصيات التي وافقت عليها في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة من الصندوق الاستئماني ذي الصلة لهذه العملية
    a) Les prévisions de recettes de 557 855 700 dollars des États-Unis, qu'elle a approuvées par ses résolutions 63/264 A à C du 24 décembre 2008, 63/268 du 7 avril 2009 et 63/283 du 30 juin 2009, sont diminuées de 7 478 600 dollars répartis comme suit : UN (أ) أن تخفض تقديرات الإيرادات البالغة 700 855 557 دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها في قراراتها 63/264 ألف إلى جيم المؤرخة 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، و 63/268 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2009، و 63/283 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، بمقدار 600 478 7 دولار، وذلك على النحو التالي:
    Le Conseil d'administration devait envisager le budget du FNUAP dans le cadre de la mobilisation générale des ressources destinées aux activités en matière de population et encourager les pays à s'acquitter des obligations qu'ils avaient prises lors de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ومن اللازم أن ينظر المجلس التنفيذي الى ميزانية الصندوق في سياق التعبئة الشاملة للموارد من أجل اﻷنشطة السكانية وأن يشجع البلدان على الوفاء بالالتزامات التي وافقت عليها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu’elle a approuvé dans sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et réaffirmé dans des résolutions ultérieures; UN ١ - تؤكد من جديد عمليــة الميزنة بصيغتها التي وافقت عليها في قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ كما أعيد تأكيدها في القرارات اللاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et réaffirmé dans des résolutions ultérieures; UN ١ - تؤكد من جديد عمليــة الميزنة بصيغتها التي وافقت عليها في قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦ وكما أعيد تأكيدها في القرارات اللاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 et confirmé dans des résolutions ultérieures; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 وعلى النحو الذي أعيد تأكيدها بــه في قرارات لاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 et confirmé dans des résolutions ultérieures ; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 وعلى النحو الذي أعيد تأكيدها بــه في قرارات لاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire tel qu'elle l'a approuvé dans sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et tel qu'elle l'a réaffirmé dans des résolutions ultérieures; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 وعلى نحو ما أُعيد تأكيدها في قراراتها اللاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 et confirmé dans des résolutions ultérieures ; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 وعلى نحو ما أعيد تأكيدها في قراراتها اللاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et réaffirmé dans des résolutions ultérieures; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 وعلى النحو الذي أعيد تأكيدها بــه في قراراتها اللاحقة؛
    1. Réaffirme le processus budgétaire qu'elle a approuvé dans sa résolution 41/213 du 19 décembre 1986 et réaffirmé dans des résolutions ultérieures; UN 1 - تؤكد من جديد عملية إعداد الميزانية بالصيغة التي وافقت عليها في قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986 وعلى النحو الذي أعيد تأكيدها بــه في قراراتها اللاحقة؛
    c) Offre en temps voulu d'une assistance effective aux États qui en font la demande, pour les aider à appliquer les recommandations qu'ils ont acceptées dans le cadre du processus d'examen périodique universel, y compris financement au titre du Fonds d'affectation spéciale pour l'examen périodique universel UN (ج) تقديم المساعدة الفعالة وفي الوقت المناسب للدول، بناء على طلبها، لمساعدتها على تنفيذ التوصيات التي وافقت عليها في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة من الصندوق الاستئماني ذي الصلة لهذه العملية
    c) Assistance effective et fournie en temps voulu aux États qui en font la demande, pour les aider à appliquer les recommandations qu'ils ont acceptées dans le cadre du processus d'examen périodique universel, y compris financement au titre du Fonds d'affectation spéciale pour l'examen périodique universel UN (ج) تقديم المساعدة على نحو فعال وفي الوقت المناسب للدول، بناء على طلبها، لمساعدتها على تنفيذ التوصيات التي وافقت عليها في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة من الصندوق الاستئماني ذي الصلة لهذه العملية
    g) Offre en temps voulu d'une assistance effective aux États qui en font la demande pour les aider à appliquer les recommandations qu'ils ont acceptées dans le cadre du processus d'examen périodique universel, y compris grâce à un financement au titre du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique à la mise en œuvre de l'examen périodique universel UN (ز) تقديم المساعدة على نحو فعال وفي الوقت المناسب للدول التي تطلب ذلك لمساعدتها على تنفيذ التوصيات التي وافقت عليها في إطـــار عملية الاستعراض الدوري الشامل، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة من صندوق التبرعات للمساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    a) Les prévisions de recettes de 492 248 800 dollars des États-Unis, qu'elle a approuvées par ses résolutions 61/253 B du 22 décembre 2006, 61/258 du 26 mars 2007 et 61/275 du 29 juin 2007, sont majorées de 12 930 700 dollars répartis comme suit : UN (أ) أن تزيد تقديرات الإيرادات البالغة 800 248 492 من دولارات الولايات المتحدة، والتي وافقت عليها في قراراتها 61/253 باء المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، و 61/258 المؤرخ 26 آذار/مارس 2007، و 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، بمقدار 700 930 12 دولار، وذلك على النحو التالي:
    a) Les prévisions de recettes de 492 248 800 dollars des ÉtatsUnis, qu'elle a approuvées par ses résolutions 61/253 B du 22 décembre 2006, 61/258 du 26 mars 2007 et 61/275 du 29 juin 2007, sont majorées de 12 930 700 dollars répartis comme suit : UN (أ) أن تزيد تقديرات الإيرادات البالغة 800 248 492 دولار من دولارات الولايات المتحدة، والتي وافقت عليها في قراراتها 61/253 باء المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 و 61/258 المؤرخ 26 آذار/مارس 2007 و 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، بمقدار 700 930 12 دولار، على النحو التالي:
    a) Les prévisions de recettes de 557 855 700 dollars des ÉtatsUnis, qu'elle a approuvées par ses résolutions 63/264 B du 24 décembre 2008, 63/268 du 7 avril 2009 et 63/283 du 30 juin 2009, sont diminuées de 7 478 600 dollars répartis comme suit : UN (أ) أن تخفض تقديرات الإيرادات البالغة 700 855 557 دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها في قراراتها 63/264 باء المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 63/268 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2009 و 63/283 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، بمقدار 600 478 7 دولار، على النحو التالي: باب الإيرادات
    Le Conseil d'administration devait envisager le budget du FNUAP dans le cadre de la mobilisation générale des ressources destinées aux activités en matière de population et encourager les pays à s'acquitter des obligations qu'ils avaient prises lors de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ومن اللازم أن ينظر المجلس التنفيذي الى ميزانية الصندوق في سياق التعبئة الشاملة للموارد من أجل اﻷنشطة السكانية وأن يشجع البلدان على الوفاء بالالتزامات التي وافقت عليها في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Le présent rapport met également en lumière les difficultés et les obstacles auxquels se heurte Kiribati pour satisfaire aux obligations qui lui incombent en matière de droits de l'homme et, en particulier, pour donner suite aux recommandations que Kiribati a acceptées à l'issue du dialogue engagé dans le cadre de l'EPU en 2012. UN 167- ويبيّن هذا التقرير أيضاً القيود والتحديات التي تواجهها كيريباس في الوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان، وبخاصة في تنفيذ التوصيات التي وافقت عليها في حوار الاستعراض الدوري الشامل في عام 2010.
    Décide que, pour l'exercice biennal 1998-1999, les prévisions de recettes d'un montant de 363 840 300 dollars des États-Unis qu'elle avait approuvées par sa résolution 52/221 B du 22 décembre 1997 sont minorées de 1 150 700 dollars, cette réduction se ventilant comme suit: UN تقرر، بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تخفيض تقديرات اﻹيرادات البالغة ٠٠٣ ٠٤٨ ٣٦٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة، التي وافقت عليها في قرارها ٢٥/١٢٢ باء المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، بمبلغ ٠٠٧ ٠٥١ ١ دولار، على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد