ويكيبيديا

    "والأفرقة المواضيعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et des groupes thématiques
        
    • les groupes thématiques
        
    • et groupes thématiques
        
    • les groupes de travail thématiques
        
    Rapports des entités régionales et des groupes thématiques UN تقارير الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية
    Rapport des entités régionales et des groupes thématiques UN التقارير المقدمة من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية
    13. Rapport des entités régionales et des groupes thématiques (pour information). UN 13 - تقرير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية - للعلم.
    Renforcer les équipes de pays et les groupes thématiques sur l'égalité des sexes grâce à l'application de la Stratégie et du Plan d'action en faveur de l'égalité des sexes. UN تعزيز الأفرقة القطرية والأفرقة المواضيعية الجنسانية عن طريق تنفيذ الاستراتيجية وخطة العمل المؤسسيتان للشؤون الجنسانية.
    les groupes thématiques les plus courants sont ceux qui s'occupent de l'infection par le VIH et du sida, ou encore de l'égalité des sexes. UN والأفرقة المواضيعية الشائعة هي الأفرقة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأفرقة المعنية بالشؤون الجنسانية.
    Système des coordonnateurs résidents, comité local et groupes thématiques : UN نظام المنسقين المقيمين، اللجنة الميدانية واﻷفرقة المواضيعية
    13. Rapport des entités régionales et des groupes thématiques - pour information. UN 13 - تقرير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية - للعلم.
    3/114 Rapports des entités régionales et des groupes thématiques UN 3/114- تقارير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية
    Rapports des entités régionales et des groupes thématiques UN دال - التقارير المقدمة من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية
    13. Rapports des entités régionales et des groupes thématiques. UN 13 - تقارير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية.
    16. Rapports des entités régionales et des groupes thématiques. UN 16 - التقارير المقدمة من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية.
    16. Rapports des entités régionales et des groupes thématiques. UN 16 - تقارير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية.
    13. Rapports des entités régionales et des groupes thématiques. UN 13 - تقارير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية.
    13. Rapports des entités régionales et des groupes thématiques. UN 13 - تقارير من الكيانات الإقليمية والأفرقة المواضيعية.
    L'Inspecteur a relevé qu'à titre individuel les fonctionnaires faisaient rapport directement aux responsables de leurs organismes respectifs, que les équipes communes et les groupes thématiques faisaient rapport au Coordonnateur résident, et que les COP faisaient rapport au secrétariat de l'ONUSIDA. UN ولاحظ أيضاً أن فرادى الموظفين يرسلون تقاريرهم بشكل مباشر إلى مديري الوكالات التي يعملون بها؛ بينما تقوم الأفرقة المشتركة والأفرقة المواضيعية بإرسال التقارير إلى الممثل المقيم، ويرسل المنسقون القطريون للبرنامج المشترك المعني بالإيدز تقاريرهم إلى أمانة البرنامج.
    L'Inspecteur a relevé qu'à titre individuel les fonctionnaires faisaient rapport directement aux responsables de leurs organismes respectifs, que les équipes communes et les groupes thématiques faisaient rapport au Coordonnateur résident, et que les COP faisaient rapport au secrétariat de l'ONUSIDA. UN ولاحظ أيضاً أن فرادى الموظفين يرسلون تقاريرهم بشكل مباشر إلى مديري الوكالات التي يعملون بها؛ بينما تقوم الأفرقة المشتركة والأفرقة المواضيعية بإرسال التقارير إلى الممثل المقيم، ويرسل المنسقون القطريون للبرنامج المشترك المعني بالإيدز تقاريرهم إلى أمانة البرنامج.
    Divers outils, tels que les bilans communs de pays, le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, les matrices de résultats, les groupes thématiques et les programmes communs, ont été mis au point et ont gagné en efficacité au fil du temps en aidant les équipes de pays des Nations Unies à agir de manière plus coordonnée face aux priorités nationales. UN واستُحدث عدد من الأدوات، من قبيل التقييمات القطرية الموحدة وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية ومصفوفة النتائج والأفرقة المواضيعية والبرامج المشتركة، وازدادت، في سياق تطورها، فعاليتها في تحقيق استجابة أكثر تنسيقا من جانب الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة للأولويات الوطنية.
    les groupes thématiques constituent un dispositif important au regard de la formulation du bilan commun de pays (analyse de la situation dans le pays donné), l'élaboration du plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, ainsi que l'exécution et le contrôle des initiatives menées en commun. UN 40 - والأفرقة المواضيعية تمثل آلية هامة للاضطلاع بمهمة التقييم القطري الموحد أو العمل التحليلي القطري، وإعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وتنفيذ المبادرات المشتركة ورصدها.
    Au moins 18 équipes spéciales et groupes thématiques fonctionnent dans le pays, mais aucun au service exclusif du système des Nations Unies. UN وتعمل في البلد ١٨ على اﻷقل من مجموعات العمل واﻷفرقة المواضيعية المشتركة بين الوكالات، ليس منها ما هو مخصص حصرا لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    B. Comités organisés au niveau local et groupes thématiques UN باء - اللجان الميدانية واﻷفرقة المواضيعية
    18. Dans le cadre du réseau des coordonnateurs résidents et de la coordination générale des gouvernements, l'UNICEF continue d'encourager le recours à des comités locaux et groupes thématiques, qui servent à orienter la coordination des activités opérationnelles. UN ١٨ - وتواصل اليونيسيف، في إطار نظام المنسق المقيم، وضمن التنسيق العام للحكومات، الدعوة إلى الاستعانة باللجان الميدانية واﻷفرقة المواضيعية للمساعدة في توجيه تنسيق اﻷنشطة التنفيذية.
    les groupes de travail thématiques sont des structures qui permettent d'évaluer et de suivre le niveau de participation et l'harmonisation des objectifs, et d'identifier les domaines où existent des lacunes et des possibilités. UN والأفرقة المواضيعية هي أدوات لتقييم ورصد مستوى الالتزام والمواءمة بشأن الأهداف وفي تحديد المجالات التي توجد فيها ثغرات أو فرص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد