ويكيبيديا

    "والأوراق المالية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et titres
        
    • et bons
        
    • et des titres
        
    • et valeurs
        
    • les titres
        
    • ou des
        
    • de valeurs
        
    • et des valeurs
        
    • ou valeurs
        
    • et de bourse
        
    • et autres valeurs
        
    • actions
        
    • et les valeurs
        
    3. Dépôts bancaires et titres 406 — 407 86 UN 3- الحسابات المصرفية والأوراق المالية 406 - 407 94
    3. Dépôts bancaires et titres — US$ 88 900 UN 3- الحسابات المصرفية والأوراق المالية - 900 88 دولار من دولارات الولايات المتحدة
    La valeur comptable des placements en obligations et bons s'élève à 20 227 023 dollars, comme indiqué au tableau 8. UN تبلغ القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية 023 227 20 دولارا، على النحو المبين في الجدول 8.
    La Division a procédé à des analyses qualitatives des marchés et des titres dans lesquels le portefeuille est investi. UN 18 - وتُجري شعبة إدارة الاستثمارات تحليلا نوعيا لأصول الحافظة من حيث الأسواق والأوراق المالية.
    Titres immobiliers et valeurs connexes UN الاستثمارات العقارية والأوراق المالية ذات الصلة بدولارات الولايات المتحدة وبعملات أخرى
    Il a eu l'occasion de signaler, lors de débats antérieurs devant la Commission et lors de colloques de la Commission, qu'il ne convient pas toujours d'assimiler les titres détenus par des intermédiaires à ceux détenus indirectement. UN وأتيحت له فرصة الإشارة في مناقشات سابقة في اللجنة وفي منتديات اللجنة إلى أنه من غير المناسب الجمع في جميع الحالات بين الأوراق المالية التي في حوزة وسيط والأوراق المالية المحازة حيازة غير مباشرة.
    ii) Les fonds de gestion centralisée des liquidités investissent dans différents types de valeurs, qui peuvent comprendre, sans s'y limiter, des dépôts bancaires, des effets de commerce et des titres émis par des entités supranationales, des organismes d'État ou des gouvernements, avec des échéances inférieures ou égales à cinq ans. UN ' 2` ويستثمر الصندوقان المذكوران في أنواع شتى من الأوراق المالية. وقد تشمل هذه الأوراق، على سبيل المثال لا الحصر، الودائع المصرفية والأوراق التجارية والأوراق المالية فوق الوطنية، والأوراق المالية الصادرة عن الوكالات الحكومية والأوراق المالية الحكومية بآجال استحقاق لا تزيد عن خمس سنوات.
    D. Comptes bancaires et titres 31 11 UN دال - الحسابات المصرفية والأوراق المالية 31 12
    D. Comptes bancaires et titres 102 — 103 25 UN دال - الحسابات المصرفية والأوراق المالية 102-103 27
    D. Comptes bancaires et titres UN دال - الحسابات المصرفية والأوراق المالية
    La valeur comptable des placements en obligations et bons s'établit à 2 862 170 dollars, comme indiqué au tableau 8. UN تبلغ القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية 170 862 2 دولار، على النحو المبين في الجدول 8.
    La valeur comptable des placements en obligations et bons a baissé de 12 502 998 dollars, comme indiqué au tableau 8 (en milliers de dollars des États-Unis) : UN القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية قيمة صفرية، كما وردت في الجدول 8.
    La valeur comptable des placements en obligations et bons est égale à zéro, comme indiqué au tableau 8. UN على النحو المبين في الجدول 8 فإن القيمة الدفترية للاستثمارات في السندات والأوراق المالية قدرها صفر.
    Elle garde des disponibilités et des titres négociables en quantités suffisantes pour faire face aux engagements de l'ONU au moment où ils arrivent à échéance. UN ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها.
    Elle conserve des disponibilités et des titres négociables en quantités suffisantes pour faire face aux engagements de l'ONU au moment où ils arrivent à échéance. UN ويحتفظ الصندوق بقدر كاف من النقدية والأوراق المالية القابلة للتداول للوفاء بالتزامات الأمم المتحدة متى حان أجلها.
    Infractions liées à l'authenticité des devises et valeurs mobilières UN الجرائم المتعلقة بصحة العملة والأوراق المالية
    les titres négociables qui peuvent exposer l'Entité à des concentrations de risque de crédit sont essentiellement les obligations et les certificats de dépôts. UN والأوراق المالية القابلة للتداول والتي قد تعرّض الهيئة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع.
    La loi relative à l'impôt sur le revenu interdit aux ONG d'effectuer des dépenses à des fins autres que celles qui ont été spécifiées; ces organisations ne peuvent investir leurs capitaux que dans des banques enregistrées, des organismes publics de dépôt, des obligations ou des bons du Trésor. UN ويحظر قانون ضرائب الدخل إنفاق المنظمات غير الحكومية الأموال على أغراض غير تلك المعلن عنها، ولا يجوز استثمار الأموال إلا في مصارف محددة وحسابات الإيداع العامة والسندات والأوراق المالية الحكومية.
    Ce résultat s'explique par le fait que la Caisse a un portefeuille bien diversifié, qui comprend toutes les grandes catégories d'actifs et de valeurs mobilières. UN وكان بيان المخاطرة في عائدات الصندوق أفضل نظرا إلى أن حافظة الصندوق كانت متنوعة بشكل جيد وتشمل جميع فئات الأصول والأوراق المالية الرئيسية.
    Le droit des sociétés et des valeurs mobilières oriente directement les actes des entreprises et leur façon d'agir. UN يحدد قانون الشركات والأوراق المالية بصفة مباشرة أفعال الشركات وكيفية قيامها بتلك الأفعال.
    Dans un autre cas, la législation nationale ne couvrait que les biens, sommes d'argent ou valeurs appartenant à l'État, à un organisme autonome ou à un particulier, ce qui limitait le champ d'application aux fonds privés confiés à un agent public et non à une organisation. UN ولا يغطي التشريع الوطني في حالة أخرى سوى الممتلكات والأموال والأوراق المالية التي تخص الدولة أو هيئة مستقلة أو أحد الأفراد، مما يقصر نطاق شموله على الأموال الخاصة المودعة لدى موظف عمومي لا لدى منظمة.
    Commission des opérations de banque, d'assurance et de bourse UN لجنة الصرافة والتأمين والأوراق المالية في النرويج
    D. Pertes D5 (comptes en banque et autres valeurs) 88 22 UN دال- الخسائر من الفئة دال-5 (الحسابات المصرفية والأوراق المالية) 88 21
    Une telle taxe pourrait par exemple porter sur les actions, les obligations, les produits dérivés et les titres d'État. UN وهذه الضريبة يمكن أن تشمل، مثلاً، الأسهم والسندات ومشتقات الصكوك والأوراق المالية الحكومية.
    Le Code pénal entend par " biens " les biens meubles et immeubles, les fonds, les droits et les valeurs. UN وتشمل الممتلكات، بالمعنى المقصود في قانون العقوبات، الممتلكات المنقولة وغير المنقولة، والأموال، والحقوق، والأوراق المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد