ويكيبيديا

    "والأورام الخبيثة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les néoplasmes malins
        
    • à des tumeurs malignes
        
    • néoplasme malin
        
    • et les tumeurs malignes
        
    • les cancers
        
    En 2001, les principales causes de décès des femmes étaient les maladies du système circulatoire, les néoplasmes malins, les symptômes et signes cliniques anormaux et les résultats anormaux de tests de laboratoire, etc. En 2001, les causes de décès dus aux néoplasmes malins n'indiquent pas de changement important par rapport à 1999 et 2000. UN وفي عام 2001، كانت الأسباب الرئيسية لوفاة المرأة هي أمراض الجهاز الدوري والأورام الخبيثة والأعراض والعلامات العيادية الشاذة ونتائج الاختبارات المعملية، إلخ. وفي عام 2001، كانت أسباب الوفاة التي ترجع إلى الأورام الخبيثة لا تبين تغييرا هاما بالمقارنة بالسنتين 1999 و 2000.
    Les causes principales de mortalité féminine sont les désordres endocriniens/nutritionnels/métaboliques, les maladies cardiovasculaires, les néoplasmes malins (col de l'utérus, sein), les maladies du système respiratoire, les accidents et les blessures. UN 278- وأهم أسباب وفيات الإناث هي أمراض الغدد الصماء، والاضطرابات الهضمية والغذائية، والاضطرابات الأيضية، وأمراض القلب والأوعية الدموية، والأورام الخبيثة (سرطان الرحم والصدر)، وأمراض الجهاز التنفسي والحوادث والإصابات.
    Les causes de la mortalité des enfants de moins de 14 ans sont, en premier lieu, les maladies de l'appareil respiratoire (47,2 %), suivies, notamment, par les accidents et les intoxications (12,2 %), les maladies infectieuses (8,8 %), les malformations (7,0 %), les maladies du système nerveux et des organes des sens (5,2 %), les néoplasmes malins (2,0 %) et les maladies de l'appareil digestif (1,6 %). UN والسبب الرئيسي في وفاة الأطفال دون السن الرابعة عشرة هو الأمراض التنفسية (47.2 في المائة) تليه الحوادث والتسمم (12.2 في المائة) والأمراض المعدية (8.8 في المائة) والتشوهات الخلقية (7.0 في المائة) وأمراض الجهاز العصبي وأعضاء الحواس (5.2 في المائة) والأورام الخبيثة (2.0 في المائة) وأمراض الجهاز الهضمي (1.6 في المائة).
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الأسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الأسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    418. En Grèce, les trois principales causes de décès prématuré (entre 1 et 69 ans) chez les hommes et les femmes sont les accidents, les maladies de l'appareil circulatoire et le néoplasme malin. UN 418- الأسباب الثلاثة الرئيسية للوفاة المبكرة في اليونان بين الأعمار 1 و69 للجنسين، هي الحوادث، وأمراض الدورة الدموية، والأورام الخبيثة.
    Pour ce qui est des maladies non transmissibles, les maladies cardiovasculaires et les tumeurs malignes sont la cause de décès la plus importante pour les deux sexes. UN ومن الأمراض غير المعدية، فإن أمراض القلب والشرايين والأورام الخبيثة هي أولى أسباب الوفيات بالنسبة للذكور والإناث.
    En outre, il existe divers traitements pour prévenir et traiter les infections et les cancers qui frappent les personnes dont le système immunitaire est affaibli. UN وعلاوة على ذلك، هناك مجموعة من أنواع العلاج المتاحة لمنع وعلاج اﻹصابات الانتهازية واﻷورام الخبيثة التي تصيب اﻷفراد عند ضعف جهازهم المناعي.
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الأسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الإسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الأسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    Les études épidémiologiques, menées principalement sur des groupes de travailleurs, ont établi que tous les types de fibres d'amiante sont associés à la fibrose pulmonaire diffuse (asbestose), au carcinome bronchique (cancer du poumon) et à des tumeurs malignes primaires de la plèvre et du péritoine (mésothéliomes). UN وقد أثبتت الدراسات الوبائية وبصفة رئيسية الخاصة بمجموعات مهنية أن جميع أنواع ألياف الأسبست مرتبطة بتليف الرئتين الإنتشاري (تليف الرئة الأسبستي)، وسرطان الشعب الهوائية (سرطان الرئتين)، والأورام الخبيثة الأولية في التجويف الجنبي أو الغشاء البريتوني (ورم الظهارة المتوسطة).
    Parmi les autres causes figurent ensuite les maladies circulatoires (21%), l'insuffisance cardiaque (12%), les affections cérébro-vasculaires (4%) et le néoplasme malin (20%, cancer du poumon 7%). UN ويأتي من بين الأسباب الأخرى أمراض الدورة الدموية (21 في المائة)، وأمراض ضيق شرايين القلب (12 في المائة)، وأمراض الأوعية المخية (4 في المائة)، والأورام الخبيثة (20 في المائة)، وسرطان الرئة (7 في المائة).
    31. Dans un rapport de 2007, l'OPS a indiqué que le profil épidémiologique du pays était dominé par des maladies chroniques non transmissibles comme le diabète, l'hypertension, les maladies cardiaques et les tumeurs malignes qui mettaient à rude épreuve l'organisation et le financement des services. UN 31- وأفاد تقرير منظمة الصحة للبلدان الأمريكية لعام 2007 بأن خصائص الحالة الوبائية في هذا البلد يطغى عليها انتشار الأمراض المزمنة غير المعدية، حيث تشكل أمراض السكري وارتفاع ضغط الدم ومرض القلب والأورام الخبيثة تحدياً أمام تنظيم وتمويل الخدمات(52).
    Les tumeurs les plus fréquentes chez l'homme sont les cancers du poumon, de l'estomac et de la prostate; chez la femme, ce sont les cancers de l'appareil uro-génital, du sein et du col utérin. UN واﻷورام الخبيثة التي يصاب بها الرجال فهي في أغلب اﻷحيان: أورام الرئتين، والمعدة، والبروستاتا، وتصاب النساء في أغلب اﻷحيان بأورام في الجهاز البولي والجهاز التناسلي، وفي الثديين وعنق الرحم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد