ويكيبيديا

    "والإطار الجديد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et nouveau cadre
        
    • et du nouveau cadre
        
    • et le nouveau dispositif
        
    • le nouveau cadre
        
    Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    La CNUCED continuait de participer aux efforts de mise en œuvre du Programme d'action et du nouveau cadre de partenariat pour le développement adoptés à la Conférence, ainsi qu'en témoignait l'accent mis, dans son rapport Les pays les moins avancés, Rapport 2002, sur le cercle vicieux que constituait la pauvreté. UN وقال إن الأونكتاد يواصل مشاركته في الجهود الرامية إلى تنفيذ برنامج العمل والإطار الجديد للشراكة الإنمائية المتفق عليه في المؤتمر. ويعتبر تقرير أقل البلدان نمواً لعام 2002 أحد الأمثلة على هذا الالتزام، من حيث تأكيده على الآثار المترتبة على مصيدة الفقر.
    Si le Secrétariat s'est effectivement employé à définir un système de gestion prévisionnelle des besoins en personnel et à examiner les pratiques optimales suivies dans d'autres organisations, faut-il encore qu'il les mette en phase avec le cadre de planification budgétaire et le nouveau dispositif de mobilité et d'organisation des carrières. UN ففي حين أحرزت الأمانة العامة تقدما نحو وضع نظام لتخطيط القوة العاملة واستعراض أفضل الممارسات في المنظمات الأخرى، فلا يزال يلزم القيام بعمل إضافي من أجل مواءمة تلك الجهود مع الإطار الحالي لتخطيط الميزانية والإطار الجديد للتنقل والتطوير الوظيفي.
    Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    C. Gouvernance et nouveau cadre de suivi et d'évaluation UN جيم - الإدارة والإطار الجديد للرصد والتقييم
    65/61. Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques UN 65/61 - التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية
    A/C.1/65/L.28/Rev.1 - Projet de résolution révisé intitulé < < Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques > > UN A/C.1/65/L.28/Rev.1 - مشروع القرار المنقح المعنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية "
    A/C.1/65/L.59 - Amendement au projet de résolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 intitulé < < Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques > > UN A/C.1/65/L.59 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1 المعنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية "
    A/C.1/65/L.60 - Amendement au projet de résolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 intitulé < < Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques > > UN A/C.1/65/L.60 - تعديل لمشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1 المعنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية "
    La Commission vient d'entendre la représentante des États-Unis présenter le projet de résolution commun A/C.1/65/L.28, intitulé < < Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques > > . UN وقد استمعت اللجنة للتوّ إلى ممثل الولايات المتحدة وهو يقدم مشروع القرار المشترك A/C.1/65/L.28، المعنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية " .
    A/C.1/65/L.28 Point 97 - - Désarmement général et complet - - Fédération de Russie et États-Unis d'Amérique : projet de résolution - - Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques [A A C E F R] - - 3 pages UN A/C.1/65/L.28 البند 97 من جدول الأعمال - نزع السلاح العام الكامل - الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار - التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية [بجميع اللغات الرسمية] - 3 صفحات
    A/C.1/65/L.28/Rev.1 Point 97 - - Désarmement général et complet - - Fédération de Russie et États-Unis d'Amérique : projet de résolution révisé - - Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques [A A C E F R] - - 3 pages UN A/C.1/65/L.28/Rev.1 البند 97 - نزع السلاح العام الكامل - الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع قرار منقح - التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية [بجميع اللغات الرسمية] - 4 صفحات
    Le représentant des États-Unis d'Amérique (également au nom de la Fédération de Russie) présente leur projet de résolution conjoint intitulé " Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre stratégique " (à paraître sous la cote A/C.1/65/L.28). UN وعرض ممثل الولايات المتحدة الأمريكية (أيضا باسم الاتحاد الروسي) مشروع قرار مشترك معنون " التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية " (الذي سيصدر تحت الرمز A/C.1/65/L.28).
    A/C.1/65/L.59 Point 97 - - Désarmement général et complet - - Iran (République islamique d') : amendement au projet de résolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 - - Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques [A A C E F R] - - 1 page UN A/C.1/65/L.59 البند 97 - نزع السلاح العام الكامل - إيران (جمهورية - الإسلامية): تعديل على مشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1 - التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    A/C.1/65/L.60 Point 97 - - Désarmement général et complet - - Iran (République islamique d') : amendement au projet de résolution A/C.1/65/L.28/Rev.1 - - Réductions bilatérales des armements nucléaires stratégiques et nouveau cadre de relations stratégiques [A A C E F R] - - 1 page UN A/C.1/65/L.60 البند 97 - نزع السلاح العام الكامل - إيران (جمهورية - الإسلامية): تعديل على مشروع القرار A/C.1/65/L.28/Rev.1 - التخفيضات الثنائية للأسلحة النووية الاستراتيجية والإطار الجديد للعلاقات الاستراتيجية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحة واحدة
    La CNUCED continuait de participer aux efforts de mise en œuvre du Programme d'action et du nouveau cadre de partenariat pour le développement adoptés à la Conférence, ainsi qu'en témoignait l'accent mis, dans son rapport Les pays les moins avancés, Rapport 2002, sur le cercle vicieux que constituait la pauvreté. UN وقال إن الأونكتاد يواصل مشاركته في الجهود الرامية إلى تنفيذ برنامج العمل والإطار الجديد للشراكة الإنمائية المتفق عليه في المؤتمر. ويعتبر تقرير أقل البلدان نمواً لعام 2002 أحد الأمثلة على هذا الالتزام، من حيث تأكيده على الآثار المترتبة على مصيدة الفقر.
    La CNUCED continuait de participer aux efforts de mise en œuvre du Programme d'action et du nouveau cadre de partenariat pour le développement adoptés à la Conférence, ainsi qu'en témoignait l'accent mis, dans son rapport Les pays les moins avancés, Rapport 2002, sur le cercle vicieux que constituait la pauvreté. UN وقال إن الأونكتاد يواصل مشاركته في الجهود الرامية إلى تنفيذ برنامج العمل والإطار الجديد للشراكة الإنمائية المتفق عليه في المؤتمر. ويعتبر تقرير أقل البلدان نمواً لعام 2002 أحد الأمثلة على هذا الالتزام، من حيث تأكيده على الآثار المترتبة على مصيدة الفقر.
    Il est cependant signalé qu'il reste encore beaucoup à faire pour faire concorder les activités prévues avec le cadre de planification budgétaire et le nouveau dispositif de mobilité et d'organisation des carrières. UN ولكن، من حيث الجهود التي يتعين بذلها على نطاق أوسع لتحسين التخطيط للقوة العاملة، يشير التقرير أيضا إلى أن ثمة حاجة إلى عمل إضافي من أجل مواءمة الجهود مع الإطار الحالي للتخطيط للميزانية والإطار الجديد لتنقل الموظفين والتطوير الوظيفي.
    Plus stratégique que les quatre cadres de coopération précédents, le nouveau cadre privilégie la cohérence et la coordination politiques à l'échelle mondiale et du système des Nations Unies. UN والإطار الجديد أكثر استراتيجية من أطر التعاون الأربعة السابقة، وهو يوضح كذلك تركيز المكتب على اتساق السياسات وتنسيقها على الصعيد العالمي وعلى نطاق المنظومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد