ويكيبيديا

    "والاجتماعية التابعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et sociales du
        
    • et sociales de l
        
    • et sociales des
        
    • et sociales et de
        
    • et social du
        
    • et social de l
        
    Le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat devrait faire de cette question un objectif majeur de la réunion; UN وعلى إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة أن تضع ذلك كهدف رئيسي لذلك الاجتماع الوشيك.
    L'organisation a coopéré avec des organismes de l'ONU, des institutions spécialisées et le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat. UN تعاونت المنظمة مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة.
    Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Source : Département des affaires économiques et sociales de l'ONU. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    :: Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat UN :: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة
    :: L'évaluation des résultats concernant les documents destinés au grand public établis par le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat. UN :: تقييم النتائج فيما يتعلق بالتقارير التي تتيحها للجمهور إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة.
    Selon les estimations préliminaires du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat, le transfert net de ressources financières en provenance des pays en développement a atteint en 2002 le montant sans précédent de 192 milliards de dollars. UN ووفقا للتقديرات الأولية التي أجرتها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، فإن صافي تحويل الموارد المالية من البلدان النامية بلغ في عام 2002 رقما غير مسبوق هو 192 بليون دولار.
    Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Le rapport a été élaboré par la Division de la population (Département des affaires économiques et sociales) du Secrétariat de l'ONU. UN وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Les activités menées dans le domaine des statistiques énergétiques sont coordonnées par le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies et, au niveau intergouvernemental, par la Commission de statistique. UN واﻷنشطة في مجال إحصاءات الطاقة يجري تنسيقها من جانب إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وهي تُنسﱠق على الصعيد الحكومي الدولي من قِبل اللجنة اﻹحصائية.
    Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l’ONU UN إدارة الشـــؤون الاقتصاديــــة والاجتماعية التابعة لﻷمم المتحدة
    Le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat pourrait fournir une assistance dans le cadre de ce processus. UN ويمكن ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة أن تقدم المساعدة في هذه العملية.
    Le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat (DAES) a été désigné en tant qu'agent d'exécution de ce programme. UN وعُينت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة الوكالة المسؤولة عن تنفيذ البرنامج.
    Source : Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et Commission économique pour l'Europe. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Le rapport a été établi par la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد أعدت هذا التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Le présent rapport a été établi par la Division de la population et du développement du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد أعدت التقرير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Le Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat pourrait fournir une assistance dans le cadre de ce processus. UN ويمكن ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة أن تقدم المساعدة في هذه العملية.
    Rappelant le Communiqué conjoint sur la coopération entre le Département des affaires économiques et sociales de l'Organisation des Nations Unies et l'Administration métropolitaine de Séoul, UN إشارة إلى البيان المشترك للتعاون بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة وحكومة العاصمة سيول،
    Les commissions économiques et sociales des Nations Unies pourront jouer un rôle vital à cet égard. UN وقال إن اللجان الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة تستطيع أن تؤدّي دوراً رئيسياً في هذه العملية.
    Les représentants des Seychelles, du Cap-Vert, de Maurice, de la FAO, du Département des affaires économiques et sociales et de l'UNESCO ont fait des déclarations et posé des questions. UN وقُدمت بيانات وطرحت أسئلة من قبل سيشيل، والرأس الأخضر، وموريشيوس، ومنظمة الأغذية والزراعة، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة واليونيسكو.
    7. Département du développement économique et social du Secrétariat 2 3 UN ٧ - إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة ٢ ٢
    2. Département du développement économique et social de l'ONU UN ٢ - إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد