Projet de rapport des sessions simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm | UN | مشروع تقرير عن الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم |
Les séances propres à la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, à la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm et aux deuxièmes réunions extraordinaires simultanées des conférences des Parties aux trois conventions sont décrites dans les rapports de ces réunions, reproduits dans les documents [ ], [ ] et [ ], respectivement. | UN | ويرد وصف للجلسات المنفصلة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية للاتفاقيات الثلاث في التقارير المتعلقة بتلك الاجتماعات والتي ترد في الوثائق [ ] و [ ] و [ ]، على التوالي. |
Les débats résumés dans la présente section concernant les directives techniques relatives aux déchets contenant des polluants organiques persistants (point 4 b) i)), se sont tenus durant les séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 46 - جرت المناقشة التي لخصها هذا الفرع عن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نفايات الملوثات العضوية الثابتة (البند 4 (ب) ' 1` من جدول الأعمال)، أثناء الاجتماعات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Les débats résumés dans la présente section, concernant l'établissement des rapports nationaux (point 4 b) iv) de l'ordre du jour), se sont tenus durant les séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 85 - دارت المناقشة الموجزة في هذا الفرع بشأن تقديم التقارير (البند 4 (ب) ' 4` من جدول الأعمال)، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
76. Les débats résumés dans la présente section, concernant le non-respect (point 5 d) de l’ordre du jour), se sont tenus durant des séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 90 - دارت المناقشات الموجزة في هذا الفرع، بشأن عدم الامتثال (البند 5 (د) من جدول الأعمال)، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر للأطراف في اتفاقية بازل والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والاجتماع العادي السادس للأطراف في اتفاقية استكهولم. |
103. Les débats résumés dans la présente section concernant les ressources financières (point 5 e) de l’ordre du jour) se sont tenus durant des sessions simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, de la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et de la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 117- انعقدت المناقشة بشأن الموارد المالية (البند 5 (ه))، التي يرد موجزها في هذا الفرع، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر للأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
124. Les débats résumés dans la présente section concernant l’assistance technique (point 5 f) de l’ordre du jour), se sont tenus durant des séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 138- جرت المناقشات الموجزة في هدا الفرع، بشأن المساعدة التقنية (البند 5 (و) من جدول الأعمال)، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Les débats résumés dans la présente section, concernant l'assistance technique (point 5 f) de l'ordre du jour), ont eu lieu durant les séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 132- جرت المناقشات الموجزة في هدا الفرع، بشأن المساعدة التقنية (البند 5 (و) من جدول الأعمال)، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Les débats résumés dans la présente section, sur les ressources financières (point 5 g) de l'ordre du jour), ont eu lieu durant les séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 153- دارت المناقشة الموجزة في هذا الفرع، والتي تناولت الموارد المالية (البند 5 (ز) من جدول الأعمال) أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر للأطراف في اتفاقية بازل والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Les débats résumés dans la présente section, concernant le non-respect (point 5 j) de l'ordre du jour, se sont tenus durant les séances simultanées de la onzième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 198- دارت المناقشات الموجزة في هذا الفرع، بشأن عدم الامتثال (البند 5 (ح) من جدول الأعمال)، أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر للأطراف في اتفاقية بازل والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام والاجتماع العادي السادس للأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Les débats résumés dans la présente section, sur la mobilisation de ressources et les ressources financières (point 4 f) de l'ordre du jour), se sont tenus durant les séances simultanées de la onzième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle, la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam et la sixième réunion ordinaire de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm. | UN | 186- دارت المناقشة الموجزة في هذا الفرع، والتي تناولت تعبئة الموارد والموارد المالية (البند 4 (و)) أثناء الجلسات المتزامنة للاجتماع العادي الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام، والاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |