Dix-huitième et dix-neuvième rapports attendus depuis 2006 | UN | تأخر تقديم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر منذ عام 2006 |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports attendus depuis 2006 | UN | تأخر تقديم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر منذ عام 2006 |
Quinzième et dix-neuvième rapports attendus depuis 2006 | UN | تأخر تقديم التقريرين الخامس عشر والتاسع عشر منذ عام 2006 |
On trouvera dans les états XVIII et XIX les comptes relatifs à ce programme. | UN | وترد حسابات هذا البرنامج في البيانين الثامن عشر والتاسع عشر. |
Dixhuitième et dixneuvième rapports périodiques sur l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; | UN | :: التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر المتعلقان بتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ |
CERD Dix-huitième et dix-neuvième rapports à soumettre en un seul document, attendus depuis 2008 | UN | تأخر تقديم التقرير الموحد الذي يشمل التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر منذ عام 2008 |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports devant être soumis en un seul document attendu depuis 2006 | UN | تأخر تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر منذ عام ٢٠٠٦ |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports périodiques | UN | التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports périodiques de la République islamique d'Iran | UN | التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر لجمهورية إيران الإسلامية |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports périodiques du Danemark | UN | التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر للدانمرك |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports attendus en 2006 soumis en un seul document reçu en 2008 | UN | ورد في عام 2008 تقرير موحد يضم التقريرين الثامن عشر والتاسع عشر اللذين تأخر تقديمهما من عام 2006 |
Les antécédents des élèves des dix-huitième et dix-neuvième promotions de l'Académie de police ont été vérifiés. | UN | وقد انتهت التحريات عن الضباط الذين يجري تدريبهم في أكاديمية الشرطة للصفين الثامن عشر والتاسع عشر. |
Dix-huitième et dix-neuvième rapports périodiques de la Tunisie | UN | التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر لتونس |
À recevoir des fonds destinés à des projets (états IX, XIII, XV, XVII et XIX) Réserves pour engagements non réglés Réserves | UN | المستحق على صناديق المشاريع )البيانات العاشر والثالث عشر والخامس عشر والسابع عشر والتاسع عشر( |
Ces notifications ont été vérifiées et des résumés ont été communiqués aux Parties dans l'appendice I aux Circulaires PIC XVIII et XIX, ou elles sont encore en cours de vérification. | UN | وهذه الإخطارات إما أن يكون قد تم التحقق منها وتعميم موجزات عنها على الأطراف في الملحق الأول من المنشورين الدوريين الثامن عشر والتاسع عشر لإجراء الموافقة المسبقة عن علم أو أنها لا تزال قيد التحقق منها. |
Ces réponses et toutes celles qui avaient été présentées antérieurement ainsi que des informations sur tous les cas où une réponse n'avait pas été donnée ont été diffusées dans l'appendice IV aux Circulaires PIC XVIII et XIX. | UN | وقد تم تعميم هذه الردود، جنبا إلى جنب مع الردود السابق تقديمها والمعلومات المتعلقة بجميع حالات التقصير في تقديم رد، على الأطراف في الملحق الرابع للمنشورين الدوريين الثامن عشر والتاسع عشر لإجراء الموافقة المسبقة عن علم. |
iii) Dixhuitième et dixneuvième rapports périodiques sur l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; | UN | ' 3 ' التقريران الدوريان الثامن عشر والتاسع عشر المتعلقان بتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛ |
66. Des exemplaires de ces matériels sont joints au présent rapport (annexes VIII à XIX). | UN | 66- ويُرفَق طي هذا التقرير نسخة من كلتا المادتين الإعلاميتين (المرفقان الثامن والتاسع عشر). |
Seizième à dix-neuvième rapports devant être soumis en un seul document attendus en 2012 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين السادس عشر والتاسع عشر في عام 2012 |
Dix-huitième, dix-neuvième et vingtième rapports réunis en un seul document devant être soumis en 2012 | UN | يحين موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقارير الثامن عشر والتاسع عشر والعشرين في عام 2012 |