Le nombre d'élèves dans l'Enseignement primaire ainsi que dans l'Enseignement et la formation professionnels a augmenté. | UN | وقد تزايد عدد الطلاب في المدارس الابتدائية وفي التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Les normes internationales et l'Enseignement et la formation techniques et professionnels | UN | المعايير الدولية والتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Cadres juridiques et politiques nationaux pour l'Enseignement et la formation techniques et professionnels Cadres juridiques nationaux | UN | الأطر الوطنية القانونية والسياساتية للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Importance de l'Enseignement et de la formation techniques et professionnels | UN | أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
De même, Maurice a mis en place une Autorité mauricienne des qualifications dans le secteur de l'Enseignement et de la formation techniques et professionnels. | UN | وبالمثل، أنشأت موريشيوس لديها هيئة رسمية مختصة بالمؤهلات في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Une multitude de lieux d'apprentissage et de modes existent pour fournir des services d'Enseignement et de formation techniques et professionnels. | UN | وتوجد مواقع ووسائط متعددة للتعلم توفر التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |
Les systèmes d'Enseignement et de formation techniques et professionnels ne sauraient admettre aucune discrimination ni exclusion, et les possibilités d'apprentissage doivent être également accessibles à tous. | UN | وينبغي ألا يسمح نظام التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني بأي تمييز أو إقصاء، وينبغي أن تكون فرص التعلم متاحة للجميع على قدم المساواة. |
Politiques et réformes intéressant l'Enseignement et la formation techniques et professionnels Qualité et systèmes d'évaluation des qualifications | UN | نظم الجودة ونظم تقييم مؤهلات التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Investissement dans l'Enseignement et la formation techniques et professionnels Partenariats publics-privés | UN | الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
L'Enseignement et la formation techniques et professionnels concernent tous les niveaux du secondaire et de l'Enseignement postsecondaire, et même l'Enseignement supérieur. | UN | ويتراوح التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من التعليم بالمدارس الإعدادية والثانوية إلى التعليم التالي للمرحلة الثانوية، ويمتد إلى مرحلة التعليم الثالثة. |
Le premier a trait à l'idée selon laquelle l'Enseignement et la formation techniques et professionnels seraient réservés aux personnes ayant obtenu de piètres résultats scolaires. | UN | ويكمن أوَّلها في الاعتقاد السائد بأن التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني هما للأشخاص الذين لم يحصِّلوا سوى مستوى متدنٍّ من الإنجاز العلمي. |
167. L'Enseignement et la formation techniques et professionnels (TVET) sont confrontés à plusieurs difficultés nécessitant un examen et une attention approfondis. | UN | 167- تواجه برنامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني عدة تحديات تحتاج إلى إنعام النظر فيها والاهتمام بها. |
Fonds pour l'emploi et la formation professionnelle - Enseignement et formation techniques et professionnels | UN | صندوق التوظيف والتدريب المهني - التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
VI. Évaluation de l'Enseignement et de la formation techniques et professionnels 56 - 65 14 | UN | سادساً - تقييم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني 56-65 16 |
VI. Évaluation de l'Enseignement et de la formation techniques et professionnels | UN | سادساً- تقييم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Ce rapport souligne l'importance de l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération pour les générations futures et contient des recommandations pratiques sur la promotion de l'éducation et de la formation en matière de désarmement et de non-prolifération. | UN | ويشدد التقرير على أهمية تثقيف الأجيال القادمة في هذين المجالين، ويتضمن توصيات عملية بشأن تعزيز التثقيف والتدريب في المجالين المذكورين. |
Le rapport traite également de l'importance de l'Enseignement et de la formation techniques et professionnels eu égard à l'objectif de l'Éducation pour tous post-2015 (EPT) et aux programmes de développement correspondant et propose en conclusion une série de recommandations. | UN | ويُبرِز التقرير أيضا أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني في إطار خطة توفير التعليم للجميع وخطة التنمية لما بعد عام 2015، ثم يخلص إلى مجموعة من التوصيات. |
7. Assurer la qualité de l'offre d'Enseignement et de formation techniques | UN | 7 - كفالة الجودة في توفير التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Les programmes d’orientation et de formation techniques et professionnelles | UN | برامج التوجيه والتدريب في المجالين التقني والمهني |
:: L'évaluation du programme d'Enseignement et de formation techniques et professionnels qui était en cours de 2011 à 2013 dans tous les secteurs d'activité a été menée à bien. | UN | :: استكمال تقييم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني، الذي أجري خلال الفترة 2011-2013 في جميع ميادين العمل. |
Orientation et formation techniques et professionnelles | UN | التوجيه والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Il est consacré à l'Enseignement et à la formation techniques et professionnels dans la perspective du droit à l'éducation et met en lumière les obligations internationales ainsi que les engagements politiques concernant la promotion de ces aspects du système éducatif. | UN | وهو مخصص للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم. ويسلط التقرير الضوء على الواجبات الدولية وكذلك الالتزامات السياسية بشأن تعزيز التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني. |