ويكيبيديا

    "والتكنولوجيا والمعرفة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • technologie et les connaissances
        
    • technologie et connaissances
        
    • technologie et aux connaissances
        
    • technologie et de savoir
        
    • la technologie et au savoir
        
    • technologies et des connaissances
        
    • la technologie et aux compétences
        
    Objectif opérationnel 3 concernant la science, la technologie et les connaissances: Les Parties évaluent les progrès accomplis pour atteindre cet objectif opérationnel et arrêtent les mesures à prendre. UN الهدف التنفيذي الثالث المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: تقوم الأطراف بتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف التنفيذي، وتقرر الخطوات التالية الواجب اتخاذها.
    Objectif opérationnel 3 concernant la science, la technologie et les connaissances: les Parties évaluent les progrès accomplis pour atteindre cet objectif opérationnel et arrêtent les prochaines mesures à prendre. UN الهدف التنفيذي 3 المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: إجراء الأطراف تقييماً للتقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي والبتّ في الخطوات التالية المزمع اتخاذها.
    Objectif opérationnel 3 concernant la science, la technologie et les connaissances: les Parties évaluent les progrès accomplis pour atteindre cet objectif opérationnel et arrêtent les mesures à prendre UN الهدف التنفيذي الثالث المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: تقوم الأطراف بتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق هذا الهدف التنفيذي، وتقرر الخطوات التالية الواجب اتخاذها
    Objectif opérationnel 3: science, technologie et connaissances UN الهدف التنفيذي 3: العلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Objectif opérationnel 3: science, technologie et connaissances UN الهدف التنفيذي 3: العلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Celui-ci est chargé au premier chef de la réalisation de l'objectif opérationnel 3, relatif à la science, à la technologie et aux connaissances. UN فقد أنيط بهذه اللجنة المسؤولية الأساسية المتمثلة في وضع الهدف التنفيذي 3 من الاستراتيجية موضع التطبيق الخاص بالعمل والتكنولوجيا والمعرفة.
    Le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances dans le cadre de la Stratégie. UN دعم الأمانة على نحو فعال للاستعراض الذي تقوم به لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في سياق الاستراتيجية
    Objectif opérationnel 3 concernant la science, la technologie et les connaissances: Les Parties évaluent les progrès accomplis pour atteindre cet objectif opérationnel et arrêtent les prochaines mesures à prendre UN الهدف التنفيذي 3 المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة: أن تقيم الأطراف التقدم المحرز في تحقيق هذا الهدف التنفيذي وتبتّ في التدابير التالية المزمع اتخاذها
    L'objectif opérationnel 3 sur la science, la technologie et les connaissances témoigne également des progrès accomplis en vue de réaliser les buts des Parties. UN 27- ويشكل الهدف التنفيذي 3 بشأن العلم والتكنولوجيا والمعرفة مثلاً آخر عن التقدم المحرز نحو تحقيق الأطراف أهدافها.
    3.0 Le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC et le CST de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances dans le cadre de la Stratégie. UN 3- تقديم الأمانة دعماً فعالاً للاستعراض الذي تضطلع به لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في سياق الاستراتيجية.
    Mesure dans laquelle les informations générales fournies par le secrétariat sur la réalisation de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances sont prises en compte dans les recommandations formulées par le CRIC. UN مدى الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن بلوغ الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Le secrétariat appuie efficacement l'examen par le CRIC de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances dans le cadre de la Stratégie UN دعم الأمانة على نحو فعال للاستعراض الذي تقوم به لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية فيما يخص الهدف التنفيذي المعني بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في سياق الاستراتيجية
    Les informations générales fournies par le secrétariat sur la réalisation de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances sont prises en compte dans les recommandations du CRIC UN قيام الأمانة بإدراج معلومات أساسية عن تحقيق الهدف التنفيذي الخاص بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    Document du CRIC sur les progrès vers la réalisation de l'objectif opérationnel concernant la science, la technologie et les connaissances UN إصدار وثيقة لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن التقدم المحرز في تحقيق الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Objectif opérationnel 3: science, technologie et connaissances UN الهدف التنفيذي 3: العلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Objectif opérationnel 3: science, technologie et connaissances UN الهدف التنفيذي 3: العلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Objectif opérationnel 3 : science, technologie et connaissances UN الهدف التنفيذي 3: العلم والتكنولوجيا والمعرفة
    Les investissements publics et privés dans les systèmes alimentaires doivent renforcer la capacité d'investissement des petits producteurs, améliorer leur accès aux ressources financières et productives et faciliter leur accès aux marchés, à la technologie et aux connaissances. UN ومن الضروري أن يعزز الاستثمار العام والخاص في النظم الغذائية قدرة المنتجين الصغار على الاستثمار، ويُحسِّن سبل حصولهم على الموارد المالية والإنتاجية ويُيسر وصولهم إلى الأسواق والتكنولوجيا والمعرفة.
    F. Accès à l'information, à la technologie et au savoir 33−37 11 UN واو - الوصول إلى المعلومات والتكنولوجيا والمعرفة 33-37 13
    D'une part, cette situation semble indiquer que ces économies devraient être particulièrement désireuses d'attirer des investissements étrangers qui peuvent leur apporter des capitaux, des technologies et des connaissances hautement nécessaires. UN فمن ناحية، يشير ذلك إلى أن هذه الاقتصادات لا بد لها من أن تهتم اهتماماً شديداً باجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر الذي يمكن أن يجلب رأس المال والتكنولوجيا والمعرفة التي توجد حاجة كبيرة لها.
    10. La communauté internationale est invitée à faciliter la coopération interentreprises en contribuant à améliorer l'accès au capital, à la technologie et aux compétences de gestion, en particulier dans les pays les moins avancés. UN 10- والمجتمع الدولي مدعو إلى تيسير التعاون فيما بين الشركات عن طريق الإسهام في توفير إمكانية الوصول إلى رؤوس الأموال والتكنولوجيا والمعرفة الإدارية، وخاصة في أقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد