ويكيبيديا

    "والتنسيق المركزيين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • centrale et de la coordination
        
    • et la coordination centrales
        
    • centrale et de coordination
        
    Unité administrative : Service de la planification centrale et de la coordination UN الوحدة التنظيمية: دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    Unité administrative : Bureau du Directeur; Service de la planification centrale et de la coordination UN الوحدة التنظيمية: مكتب المدير؛ دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    Unité administrative : Service de la planification centrale et de la coordination UN الوحدة التنظيمية: دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    Unité administrative : Bureau du Directeur; Service de la planification centrale et de la coordination UN الوحدة التنظيمية: مكتب المدير؛ دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    a) Mieux utiliser les ressources humaines, y compris le personnel permanent, le personnel temporaire et les services contractuels en renforçant la planification et la coordination centrales, en rationalisant les liaisons hiérarchiques et en améliorant le suivi et la gestion, le but étant d’obtenir le meilleur rapport coût-efficacité tout en maintenant la qualité des services; UN )أ( تحسين الاستفادة من الموارد البشرية، بما في ذلك الوظائف، والمساعدة المؤقتة، والخدمات التعاقدية، عن طريق تعزيز التخطيط والتنسيق المركزيين وتبسيط خطوط اﻹبلاغ وتحسين الرصد واﻹدارة، من أجل التوصل إلى نمط يتسم بأقصى درجة من فعالية التكاليف دون اﻹقلال من جودة الخدمات؛
    2.29 Les activités prévues au titre de ce sous-programme sont menées sous la responsabilité du Service de planification centrale et de la coordination. UN 2-29 تنفذ الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    La diminution tient au fait que le Service de la planification centrale et de la coordination est désormais chargé d'administrer les fonds servant à financer ces activités pour le compte des services organiques, au Siège. UN ويتصل النقصان بنقل مسؤولية إدارة الأموال المتعلقة بالأنشطة المماثلة التي تجريها الوحدات الفنية في المقر إلى دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    La diminution tient au fait que le Service de la planification centrale et de la coordination est désormais chargé d'administrer les fonds servant à financer ces activités pour le compte des services organiques du Département, au Siège. UN ويعكس النقصان نقل مسؤولية إدارة الأموال المتعلقة بالأنشطة المماثلة التي تجريها الوحدات الفنية في المقر إلى دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    Service de la planification centrale et de la coordination UN دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    6.1 Le Service de la planification centrale et de la coordination est dirigé par un Chef qui relève du Secrétaire général adjoint. UN ٦-١ يرأس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين رئيس يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام.
    Création de la Division de la planification centrale et de la coordination UN إنشاء شعبة التخطيط والتنسيق المركزيين
    2.35 Les activités de ce sous-programme sont menées sous la responsabilité du Service de la planification centrale et de la coordination. UN 2-35 تنفذ الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    Service de la planification centrale et de la coordination UN دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    6.1 Le Service de la planification centrale et de la coordination est dirigé par un chef qui relève du Secrétaire général adjoint. UN 6-1 يرأس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين رئيس مسؤول أمام وكيل الأمين العام.
    2.28 Les activités de ce sous-programme sont menées sous la responsabilité du Service de la planification centrale et de la coordination. UN 2-28 تنفذ الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    (UN-A-50-711) Service de la planification centrale et de la coordination UN (UN-A-50-711) دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين
    2.69 Les activités au titre du présent sous-programme sont exécutées par le Bureau du Directeur de la Division des services de conférence et le Service de la planification centrale et de la coordination. UN ٢-٩٦ يتولى مكتب مدير شعبة خدمات المؤتمرات، ودائرة التخطيط والتنسيق المركزيين تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي.
    2.69 Les activités au titre du présent sous-programme sont exécutées par le Bureau du Directeur de la Division des services de conférence et le Service de la planification centrale et de la coordination. UN ٢-٩٦ يتولى مكتب مدير شعبة خدمات المؤتمرات، ودائرة التخطيط والتنسيق المركزيين تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي.
    b) Bureau du Chef du Service de la planification centrale et de la coordination. UN )ب( مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين.
    a) Mieux utiliser les ressources humaines, y compris le personnel permanent, le personnel temporaire et les services contractuels en renforçant la planification et la coordination centrales, en rationalisant les liaisons hiérarchiques et en améliorant le suivi et la gestion, le but étant d’obtenir le meilleur rapport coût-efficacité tout en maintenant la qualité des services; UN )أ( تحسين الاستفادة من الموارد البشرية، بما في ذلك الوظائف، والمساعدة المؤقتة، والخدمات التعاقدية، عن طريق تعزيز التخطيط والتنسيق المركزيين وتبسيط خطوط اﻹبلاغ وتحسين الرصد واﻹدارة، من أجل التوصل إلى نمط يتسم بأقصى درجة من فعالية التكاليف دون اﻹقلال من جودة الخدمات؛
    Plusieurs délégations ont souligné que le financement de la fonction de planification centrale et de coordination à Nairobi par prélèvement sur le budget ordinaire était d'une importance cruciale pour assurer la parité entre les divers lieux d'affectation, tandis qu'une autre n'était pas favorable à cette mesure. UN 41 - وأكدت عدة وفود أن تمويل مهمة التخطيط والتنسيق المركزيين في نيروبي من الميزانية العادية يتسم بأهمية حاسمة في ضمان التكافؤ بين مراكز العمل، وهو رأي لم يشاطره أحد الوفود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد