54. A la même séance, le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement a fait une déclaration. | UN | ٤٥ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية ببيان. |
60. À la 1re séance également, le 3 juin, le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration. | UN | 60 - وفي الجلسة الأولى أيضا، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، أدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
Le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration. | UN | 10 - وأدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
Le représentant de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
Le représentant de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement fait une déclaration. Droit de réponse | UN | وأدلى ممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
Le Vice-Président du Conseil du commerce et du développement et l'Administrateur chargé de la CNUCED font des déclarations liminaires. | UN | وأدلى كل من نائب رئيس مجلس التجارة والتنمية والموظف المسؤول عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي. |
Le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration. | UN | 10 - وأدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان. |
4. A la 23e séance, le 4 novembre, la Secrétaire générale de la Conférence internationale sur la population et le développement a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/48/SR.23). | UN | ٤ - وفي الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلت اﻷمينة العامة للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية ببيان استهلالي )انظر A/C.2/48/SR.23(. |
À la 16e séance, le 22 octobre, le responsable du Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/68/SR.16). | UN | 4 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى القائم بأعمال مكتب نيويورك لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/68/SR.16). |
À la 30e séance, le 11 novembre, le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration liminaire au titre de l'alinéa a) (voir A/C.2/57/SR.30). | UN | 6 - وفي الجلسة 30 المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي في إطار البند الفرعي (أ) (انظر A/C.2/57/SR.30). |
À la 9e séance, le 6 octobre, l'économiste du secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/55/SR.9). | UN | 5 - وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى موظف الشؤون الاقتصادية بأمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي (انظر A/C.2/55/SR.9). |
5. À la 11e séance, le 17 octobre, l'économiste du bureau de liaison de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration liminaire au titre de l'alinéa c) (voir A/C.2/52/SR.11). | UN | ٥ - وفي الجلسة ١١، المعقودة في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدلى مسؤول الشؤون الاقتصادية في مكتب نيويورك لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي في إطار البند الفرعي )ج( )انظر A/C.2/52/SR.11(. |
À la 7e séance, le 13 octobre, le Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement a fait une déclaration liminaire (au titre du point 17 c) de l'ordre du jour) (voir A/C.2/69/SR.7). | UN | ٤ - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية بمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي (في إطار البند 17 (ج)) (انظر A/C.2/69/SR.7). |
Le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement fait une déclaration liminaire. | UN | أدلى اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ببيان استهلالي. |
À l'ouverture de la séance plénière du jeudi matin 3 octobre, des déclarations liminaires seront prononcées par le Président de l'Assemblée générale, le Président du Conseil économique et social, le Secrétaire général, une éminente personnalité dans le domaine des migrations et du développement et un migrant. | UN | 11 - وفي بداية الجلسة الافتتاحية، يوم الخميس، 3 تشرين الأول/أكتوبر، سيدلي رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأمين العام وشخصية مرموقة في مجال الهجرة والتنمية ببيان استهلالي. |