ويكيبيديا

    "والجنوبية ومنطقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Amérique du Sud et
        
    • et du Sud-Kivu et du district
        
    Amérique centrale, Amérique du Sud et Caraïbes UN أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    - Seront en cours d'intégration, sur le territoire de la République démocratique du Congo en dehors des provinces du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et du district d'Ituri, UN - أو تسير في عملية الاندماج على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية ومنطقة إيتوري،
    5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    5. Discussion d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN 5 - مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Monica Aleman (Amérique centrale, Amérique du Sud et Caraïbes) UN مونيكا أليمان (أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي)
    Des politiques et programmes en faveur des peuples autochtones ont vu le jour dans certains pays d'Amérique centrale, d'Amérique du Sud et des Caraïbes où le concept d'interculturalité a été mis en application au niveau national. UN 25 - وتظهر السياسات والبرامج الموجهة للشعوب الأصلية في بعض بلدان أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، حيث طبق مفهوم التعدد الثقافي على الصعيد الوطني.
    Le secrétariat de l'Instance a indiqué que la session serait articulée autour de trois thèmes : le développement économique et social, l'environnement, et le consentement préalable, donné librement et en connaissance de cause, et qu'elle s'intéresserait à une zone géographique englobant l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN وأفادت أمانة المنتدى بأنه سيجري خلال الدورة استعراض ثلاثة مجالات هي: التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والبيئة، والموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة، وأنه سيكون هناك تركيز جغرافي على أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À sa 8e séance, le 20 mai, l'Instance permanente a examiné le point 5 de l'ordre du jour, < < Débat d'une demi-journée sur l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes > > . UN 140 - وفي الجلسة 8، المعقودة في 20 أيار/مايو، نظر المنتدى الدائم في البند 5 المعنون " مناقشة لمدة نصف يوم بشأن أمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي " .
    Les régions sont les suivantes: Afrique; Asie; Amérique centrale, Amérique du Sud et Caraïbes; Arctique; Europe centrale et orientale; Fédération de Russie, Asie centrale et Transcaucasie; Amérique du Nord; Pacifique; un siège supplémentaire est occupé alternativement par l'Afrique, l'Asie, et l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud et les Caraïbes. UN وتضم هذه المناطق أفريقيا؛ وآسيا؛ وأمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي؛ ومنطقة القطب الشمالي؛ وأوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، والاتحاد الروسي، وآسيا الوسطى وما وراء القوقاز؛ وأمريكا الشمالية؛ والمحيط الهادئ، مع إضافة مقعد واحد تتناوب عليه أفريقيا، وآسيا، وأمريكا الوسطى والجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    - Seront en cours d'intégration, sur le territoire de la République démocratique du Congo en dehors des provinces du Nord-Kivu et du Sud-Kivu et du district d'Ituri, UN - أو تسير في عملية الاندماج على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية ومنطقة إيتوري،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد