ويكيبيديا

    "والحلقات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et séminaires
        
    • et des séminaires
        
    • stages
        
    • séminaires et
        
    • et les ateliers
        
    • et des ateliers
        
    • et à des
        
    • et réunions
        
    En 2013, l'Institut a organisé les cours et séminaires de formation ci-après: UN وقد أجرى المعهد الدورات التدريبية والحلقات الدراسية التالية أثناء عام 2013:
    Le Groupe d'experts a également participé à plusieurs réunions, conférences et séminaires internationaux pertinents. UN وشارك أعضاء الفريق أيضا في الاجتماعات والمؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية ذات الصلة بالموضوع.
    Les actes et mémoires techniques présentés aux conférences et séminaires sont aussi généralement publiés. UN وينشر عادة أيضا أعمال المؤتمرات والحلقات الدراسية واﻷوراق التقنية المقدمة فيها.
    Évaluation satisfaisante par les participants des ateliers et des séminaires organisés. UN تقييم مرض من المشاركين في حلقات العمل والحلقات الدراسية.
    stages de formation/séminaires/ateliers organisés au cours de l’exercice biennal 1996-1997 UN الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل المضطلع بها
    L'organisation a participé à divers séminaires et activités du centre d'information des Nations Unies à Moscou. UN شاركت المنظمة في العديد من المناسبات والحلقات الدراسية التي نظمها مركز الأمم المتحدة للإعلام في موسكو.
    La coopération technique, les séminaires et les ateliers concerneront notamment la formation des spécialistes différenciée selon le sexe - il pourra s'agir par exemple d'architectes, de planificateurs ou d'ingénieurs. UN وسوف يتضمن التعاون التقني والحلقات الدراسية وحلقات العمل تدريبا يتعلق بالجنسين للموظفين الفنيين ومنهم مثلا المهندسون المعماريون والمخططون والمهندسون.
    Ces activités se sont matérialisées en grande partie par des stages de formation rigoureux, des séminaires et des ateliers. UN ويضطلع بهذه اﻷنشطة الى حد بعيد عن طريق التدريب الرسمي، والحلقات الدراسية، وحلقات العمل.
    En outre, le personnel participe à des cours et à des séminaires sur le terrorisme organisés par d'autres pays. UN وعلاوة على ذلك، يدرَّب الموظفون عن طريق الدورات الدراسية والحلقات الدراسية المتعلقة بالإرهاب التي تنظمها بلدان أجنبية.
    14. En 1994, il est prévu d'organiser les stages, séminaires, conférences et réunions de travail ci-après : UN ١٤ - ويُعتزم تنظيم الدورات التدريبية والحلقات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل التالية في عام ١٩٩٤:
    Les actes et mémoires techniques présentés aux conférences et séminaires sont aussi généralement publiés. UN وينشر عادة أيضا أعمال المؤتمرات والحلقات الدراسية واﻷوراق التقنية المقدمة فيها.
    SSI a également participé aux conférences et séminaires ci-après : UN كما اشتركت المنظمة في المؤتمرات والحلقات الدراسية التالية:
    Les tables rondes et séminaires qui ont été organisés ont contribué à mieux adapter et appliquer les normes qui régissent cette question. UN وقد ساهمت الموائد المستديرة والحلقات الدراسية التي تم تنظيمها في تحسين تكييف وتطبيق القواعد التي تنظم هذه المسألة.
    Fournit les services nécessaires aux réunions et séminaires portant sur les institutions nationales. UN ويوفر خدمات للاجتماعات والحلقات الدراسية المتعلقة بالمؤسسات الوطنية.
    Autres cours, ateliers et séminaires UN الدورات التدريبية الأخرى وحلقات العمل والحلقات الدراسية
    Cours de formation et séminaires UN الدورات التدريبية والحلقات الدراسية
    Formations courtes et séminaires UN الدورات التدريبية والحلقات الدراسية القصيرة
    Ils organisent des ateliers et des séminaires et fournissent des informations et des conseils. UN فهي تقوم بتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية وتوفير المعلومات وإسداء المشورة.
    Prépare et organise des missions, des cours de formation et des séminaires. UN يقوم بإعداد وتنظيم البعثات والدورات التدريبية والحلقات الدراسية.
    Ils font œuvre de sensibilisation en organisant des forums, séminaires et conférences sur les politiques et en y participant. UN كما يقومون بالدعوة والتوعية من خلال المشاركة في منتديات السياسة العامة والحلقات الدراسية والمؤتمرات وتنظيمها.
    Le cours sur l'alerte rapide et les mesures de prévention et les ateliers du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement ont dans l'ensemble été jugés très utiles et de bonne qualité. UN واعتبرت الدورة الدراسية المتعلقة بالإنذار المبكر والتدابير الوقائية والحلقات التدريبية المنظمة في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على قدر كبير من الجدوى والجودة عموما.
    Des femmes qui représentent différents ministères ou des organisations non gouvernementales participent activement à des réunions, des séminaires et des ateliers internationaux. UN وتشارك نساء من مختلف الوزارات ومن المنظمات غير الحكومية مشاركة نشطة في الاجتماعات والحلقات الدراسية وحلقات العمل الدولية.
    Participation à des conférences de consultation et à des séminaires régionaux. UN والمشاركة في المؤتمرات الاستشارية والحلقات الدراسية الإقليمية.
    Participation en qualité d'experte nationale et internationale à des conférences, séminaires et réunions UN المشاركة كخبيرة وطنية ودولية في المؤتمرات والحلقات الدراسية والاجتماعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد