ويكيبيديا

    "والحملات الانتخابية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et des campagnes électorales
        
    • et les campagnes électorales
        
    • et aux campagnes électorales
        
    • les campagnes électorales sont
        
    • de campagnes électorales
        
    • et de la campagne électorale
        
    :: Loi sur le financement public des partis et groupement politiques et des campagnes électorales. UN :: تشريع بشأن تمويل الأحزاب والجماعات السياسية والحملات الانتخابية من المال العام.
    Financement des partis politiques et des campagnes électorales : transparence et responsabilité UN الشفافية والمساءلة في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية
    À ce jour, toutefois, le financement des partis politiques et des campagnes électorales ne fait l'objet de réglementations que dans environ un tiers des pays. UN ولكن تنظيم تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية لا يطبق حتى الآن سوى في نحو ثلث بلدان العالم فقط.
    Considérant que, dans tous les pays, les partis politiques et les campagnes électorales doivent avoir pour ambition de prévenir et combattre la corruption, UN وبالنظر إلى أنه ينبغي للأحزاب السياسية والحملات الانتخابية في جميع البلدان أن تستهدف منع الفساد ومكافحته،
    Contributions publiques aux partis politiques et aux campagnes électorales UN المساهمات العمومية المقدَّمة إلى الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية
    94. les campagnes électorales sont régies par les principes suivants: liberté de propagande (moyens et contenu); égalité des chances et de traitement pour toutes les candidatures; impartialité des pouvoirs publics à l'égard des candidatures; et transparence et contrôle des comptes de campagne (CRP, art. 113, par. 2). UN 94- والحملات الانتخابية تنظمها مبادئ حرية الدعاية (في الوسائل والمحتوى) وتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة بين جميع المرشحين وعدم انحياز الهيئات العامة بالنسبة لجميع المرشحين، وشفافية وتمحيص الحسابات الانتخابية (المادة 113(2) من الدستور).
    38. Plusieurs États ont également fourni des éléments d'information quant au financement public des partis politiques et des campagnes électorales. UN 38- أشارت أيضاً عدَّة دول في ردودها إلى التمويل العمومي للأحزاب السياسة والحملات الانتخابية.
    - Projet de loi relatif au financement des partis politiques et des campagnes électorales sur fonds publics et abrogeant la loi no 99-694 du 14 décembre 1999 UN - مشروع القانون المتعلق بتمويل الأحزاب السياسية والمنظمات والحملات الانتخابية من الأموال العامة وإلغاء القانون رقم 99-694 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    - La loi relative au financement des partis et groupements politiques et des campagnes électorales sur fonds publics, le 9 septembre 2004. UN :: والقانون المتعلق بتمويل الأحزاب والتجمعات السياسية والحملات الانتخابية من الأموال العامة في 9 أيلول/سبتمبر 2004.
    Si la plupart de ces aspects sont déjà couverts de manière satisfaisante par la législation de nombreux pays, le financement des partis politiques et des campagnes électorales fait rarement l'objet d'une réglementation appropriée. UN وإذ يخضع العديد من هذه الجوانب بالفعل لتغطية كافية من التشريعات في عدد كبير من الدول، فإنه يندر وجود قوانين كافية لتنظيم تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.
    a) Transparence et responsabilité dans le financement des partis politiques et des campagnes électorales (points 32, 70 et 131 de la liste préliminaire); UN (أ) الشفافية والمساءلة في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية (البنود 32 و 70 و 131 من القائمة الأولية)؛
    f) La recommandation n° R(2003) 4 sur les règles communes contre la corruption dans le financement des partis politiques et des campagnes électorales. UN (و) التوصية رقم R(2003) 4 بشأن القواعد الموحدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.
    Quelques progrès sont néanmoins à signaler en ce qui concerne l'Assemblée nationale, à savoir l'adoption au stade des commissions parlementaires du projet de loi sur le financement public des partis et groupes politiques et des campagnes électorales. UN 4 - ويـُـحرز في هذه الأثنـاء قدر من التقدم في اعتماد الجمعية الوطنية على مستوى اللجنة مشروع النص التشريعي بشـأن التمويل العام للأحـزاب والفئـات السياسية والحملات الانتخابية.
    6) Projet de loi relative au financement des partis et groupements politiques et des campagnes électorales sur fonds publics, annexe II.2.c UN (6) تشريع بشأن تمويل الأحزاب والجماعات السياسية والحملات الانتخابية من المال العام
    Les États, comme nous l'avons vu dès décembre 2012 au Burkina Faso, ne peuvent privilégier des stratégies sécuritaires et des campagnes électorales au détriment de l'accès des femmes aux ressources ou sans en mesurer les risques de long terme. UN إن الدول، كما رأينا في بوركينا فاسو في كانون الأول/ديسمبر 2012، لا تستطيع أن تفضل الاستراتيجيات الأمنية والحملات الانتخابية على حصول المرأة على الموارد، ولا أن تغفل تقدير الأخطار البعيدة المدى.
    À cet effet, les parlements représentés à la 124e Assemblée de l'UIP en avril cette année ont fait preuve d'engagement politique en adoptant une résolution relative à la prévention de la violence électorale, et une autre relative à la transparence et à la responsabilité en matière de financement des partis politiques et des campagnes électorales. UN وتحقيقا لهذا الهدف، أبدت البرلمانات الممثلة في جمعية الاتحاد البرلماني الدولي الـ 124 في نيسان/أبريل الالتزامَ السياسي باتخاذ قرار بشأن منع العنف الانتخابي وقرار آخر بشأن الشفافية والمساءلة في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.
    Comme on peut le voir dans le tableau récapitulatif de l'état d'avancement des lois (pièce jointe 1), deux textes seulement ont évolué par rapport à la période précédente, à savoir le projet de loi sur le financement public des partis politiques et des campagnes électorales et celui relatif au régime juridique de la presse. UN 7 - قد يلاحظ من الجدول الموجز الذي يبين التقدم المحرز في النصوص التشريعية (الضميمة 1) أن الفترة قيد الاستعراض شهدت تقدما في الأعمال المتعلقة باثنين من النصوص فقط هما: التمويل العام للأحزاب السياسية والحملات الانتخابية وقانون الصحافة.
    64. Un représentant du Conseil de l'Europe a indiqué que le Groupe d'États contre la corruption du Conseil avait consacré un cycle d'évaluation complet à la question du financement des partis politiques, conformément à la Recommandation Rec (2003) 4 du Comité des ministres aux États membres sur les règles communes contre la corruption dans le financement des partis politiques et des campagnes électorales. UN 64- وأفاد ممثل لمجلس أوروبا بأنَّ مجموعة الدول المناهضة للفساد، التابعة للمجلس، قد خصَّصت دورة تقييمية كاملة لمسألة تمويل الأحزاب السياسية، بناء على التوصية Rec (2003) 4 المقدَّمة من اللجنة الوزارية إلى الدول الأعضاء بشأن قواعد موحدة لمكافحة الفساد في تمويل الأحزاب السياسية والحملات الانتخابية.
    En 2013, il a publié deux documents comportant des recommandations sur des questions liées à l'enfance, intitulés Manifeste de l'enfance et Étude sur les mineurs dans la publicité et les campagnes électorales. UN وفي عام 2013، نشرت المفوضية وثيقتين تتضمنان توصيات مهمة بشأن مختلف المسائل المتصلة بالطفل. ويتعلق الأمر بالوثيقتين المعنونتين `بيان بشأن الأطفال` و`دراسة بشأن مشاركة القصّر في الإعلانات والحملات الانتخابية`.
    83. les campagnes électorales sont régies par les principes de liberté de propagande (des moyens et du contenu), d'égalité des chances et de traitement pour toutes les candidatures, d'impartialité des pouvoirs publics à l'égard des candidatures et de transparence et de contrôle des comptes de campagne (CRP, art. 113 2)). UN 83- والحملات الانتخابية تنظمها مبادئ حرية الدعاية (في الوسائل والمحتوى) وتكافؤ الفرص والمساواة بين جميع المرشحين وعدم انحياز الهيئات العامة بالنسبة لجميع المرشحين، وشفافية ودقة فرز الأصوات (المادة 113(2) من الدستور).
    Il est essentiel de disposer de la volonté politique nécessaire pour que ces phénomènes ne soient pas banalisés et exploités à des fins partisanes ou lors de campagnes électorales et que les programmes politiques racistes et xénophobes soient combattus. UN وتُعتبر الإرادة السياسية في غاية الأهمية لضمان ألاّ تتم الاستهانة بهذه الظواهر أو استغلالها في الشؤون السياسية والحملات الانتخابية وأن تتم مجابهة برامج العمل العنصرية والسياسية القائمة على كراهية الأجانب.
    7. Financement public des partis politiques et de la campagne électorale; UN 7 - التمويل العام للأحزاب والفئات السياسية والحملات الانتخابية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد