a) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement | UN | برنامــــج اﻷمــــم المتحــــدة للزمـالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |
Le projet de résolution C est intitulé “Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement”. | UN | مشـروع القرار جيم عنوانه " برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح " . |
C. Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement | UN | جيم - برنامــج اﻷمـــم المتحـــدة للزمــالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |
Considérant la demande d'assistance technique et de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme que le Gouvernement haïtien a adressée au Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الطلب الذي وجهته حكومة هايتي إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة من أجل الحصول على المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، |
Le 15 mars 1994, un bureau a été ouvert à Bujumbura en vue d'exécuter les programmes liés à l'assistance technique et aux services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme. | UN | وفي ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، افتتح مكتب في بوجومبورا لتنفيذ برامج ذات صلة بالمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Coopération technique et services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme au Tchad: projet de décision | UN | التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد: مشروع مقرر |
B. Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement | UN | باء - برنامـــج اﻷمــم المتحـــدة للزمـالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement; | UN | " )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ |
d) Rapport du Secrétaire général sur le programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement (A/49/504); | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح )A/49/504(؛ |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement; | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement; | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |
Je voudrais également présenter un autre projet de résolution, intitulé «Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement», figurant dans le document A/C.1/49/L.12, qui a été parrainé par plus de 30 autres pays. | UN | وأود كذلك أن أعرض مشروع قرار آخر بعنوان " برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح " الذي يرد في الوثيقة A/C.1/49/L.12 والذي شارك في تقديمه أكثر من ٣٠ بلدا آخر. |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |
c) Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs en matière de désarmement (résolution 48/76 C); | UN | )ج( برنامج اﻷمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح )القرار ٤٨/٧٦ جيم(؛ |
Le Centre pour les droits de l'homme, quant à lui, a établi, avec l'assistance de l'Expert indépendant, un programme-cadre de coopération technique et de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme que l'Expert a présenté au Gouvernement salvadorien. | UN | وأعد مركز حقوق اﻹنسان، من ناحيته، وبمساعدة الخبير المستقل، برنامجا إطاريا بشأن المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، وعرضه الخبير على حكومة السلفادور. |
Considérant la demande d'assistance technique et de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme que le Gouvernement haïtien a adressée au Centre pour les droits de l'homme du Secrétariat, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الطلب الذي وجهته حكومة هايتي إلى مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة من أجل الحصول على المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان، |
18. Se félicite de l'accord signé le 22 septembre 1994 par le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et le Gouvernement burundais en vue de réaliser un important programme d'assistance technique et de services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme; | UN | ٨١- ترحب بالاتفاق الذي وقعه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ مع الحكومة البوروندية من أجل تنفيذ برنامج كبير من المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
Ayant à l’esprit la résolution 52/90 de l’Assemblée générale en date du 12 décembre 1997, dans laquelle l’Assemblée a réaffirmé le rang de priorité élevé accordé à la coopération technique et aux services consultatifs dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale, | UN | وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٢٥/٠٩ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، الذي أعادت فيه الجمعية تأكيد اﻷولوية العالية المسندة إلى التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Ayant à l’esprit la résolution 52/90 de l’Assemblée générale en date du 12 décembre 1997, dans laquelle l’Assemblée a réaffirmé le rang de priorité élevé accordé à la coopération technique et aux services consultatifs dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale, | UN | وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٢٥/٠٩ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ ، الذي أعادت فيه الجمعية تأكيد اﻷولوية العالية المسندة الى التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية ، |
2005/118. Coopération technique et services consultatifs dans le domaine des droits de l'homme au Tchad 361 | UN | 2005/118 التعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان حقوق الإنسان في تشاد 346 |
Dans sa résolution 57/173, l'Assemblée générale a approuvé le rang de priorité élevé attribué à la coopération technique et aux services consultatifs en matière de prévention du crime et de justice pénale, y compris la prévention et la répression de la criminalité transnationale organisée et du terrorisme. | UN | أعربت الجمعية العامة في قرارها 57/173 عن تأييدها لمنح الأولوية العليا للتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك في مجالي منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب ومراقبتهما. |
Programme de bourses d'études, de formation et de services consultatifs des Nations Unies EN MATIÈRE de désarmement | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح |