Ça me rappelle un proverbe ancien qui compare l'alcool à l'eau. | Open Subtitles | انها تذكرني بحكمة قديمة تقارن ما بين الماء والخمر |
J'ai arrêté l'herbe, l'alcool et le fromage. | Open Subtitles | لقد تخليت عن تدخين الماريجوانا والخمر والابان |
Je dois garder un œil sur vous, les techniciens IT, garantir que vous ne craquiez pas sous la pression, et pas de drogue ou d'alcool. | Open Subtitles | من المفترض أن أراقب الحواسيب التي تعمل عليها. وأحرص على أن لا تنهار تحت الضغط، وينتهي بك الأمر على المخدرات والخمر. |
C'est le moment pour toi de nous conduire aux magasins pour des cigarettes et de l'alcool, connard. | Open Subtitles | حان، الوقت لتوصلنا الى المتجر من اجل السجائر والخمر, |
Faites pas attention à moi, je prends du vin et du fromage. | Open Subtitles | لا تكتثروا بي انا سأخذ القليل من الجبنة والخمر |
On n'a plus d'alcool. | Open Subtitles | لقد أخفتِ العارية , والخمر يوشكعلىالإنتهاء.. |
J'aurais juste souhaité mourir avec les autres tomber en flamme avec gloire au lieu d'être ici à pourrir d'ennui et d'alcool. | Open Subtitles | أتمنى لو أننى قد مت مع الأخرين فى مجد وكرامة بدلاً من أن أجلس هنا للتعفن فى الملل والخمر |
II y a huit mois, il a perdu ses deux équipiers quand un deal a mal tourné. Et les problèmes de médicaments et d'alcool sont arrivés. | Open Subtitles | فى مواجهة مع تاجر مخدرات، ومنذ ذلك الوقت هو غارق فى المهدئات والخمر |
C'est l'association tragique du jazz et de l'alcool qui l'a menée à sa déchéance. | Open Subtitles | آنسة هارت تشعر أنه الخليط الكارثي من الجاز والخمر هو ما قاد إلى إنهدامها |
Assez prévisible. Chasse et alcool font mauvais ménage. | Open Subtitles | متوقعة إلى حد ما الصيد والخمر لا يجتمعان |
Ça fait beaucoup de cachets et d'alcool en très peu de temps. | Open Subtitles | انها كمية كبيرة من الحبوب والخمر في فترة زمنية قصيرة |
L'alcool te manque, je parie. | Open Subtitles | اراهن أنك تفتقد هذا المرح والخمر , أليس كذلك ؟ |
Jusqu'à ce que j'aille au ciel et que l'alcool aille en enfer ! | Open Subtitles | سوف أمضغه حتى أذهب إلى الجنة والخمر يذهب إلى الجحيم |
J'ai amadoué, soudoyé avec des putains et de l'alcool. | Open Subtitles | لقد تملقت ورشوت بالعاهرات والخمر. |
Vingt dollars pour l'alcool et la bouffe. | Open Subtitles | عشرين صندوق من الطعام والخمر, من فضلك |
Poêle à frire, flammes et alcool partis avec Adam Jones. | Open Subtitles | المقالي والنيران والخمر انتهى أمرها مع (آدم جونز). |
Beaucoup de drogues, d'alcool, de paris. | Open Subtitles | كثير من المخدرات والخمر والقمار. |
Si tu veux mes deux centimes, ce qui est tout ce que j'ai sur mon compte bancaire, je pense à des filles, de l'alcool... | Open Subtitles | ان احتجت الى الالفي دولار الخاصة بي التي احتفظ فيها في البنك ...انا افكر بان تختار الفتيات والخمر |
Manger des barquettes énergétiques et du vin sous plastique te fait délirer. | Open Subtitles | ؟ حسناً، من الواضح حميتك من مأكولات الطاقة والخمر المعلّب |
Ma mère aime fumer, le cricket et le sherry et mon père aime jouer dans sa remise avec des oiseaux morts. | Open Subtitles | أمي تحب التدخين والكريكيت والخمر الإسباني وأبي يحب اللعب في سقيفته بالطيور الميتة |