ويكيبيديا

    "والرئتين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • et les poumons
        
    • poumons se
        
    • poumon
        
    • et pulmonaires
        
    • poumons et
        
    • des poumons
        
    • et poumons
        
    • ses poumons
        
    Assez bas pour ne pas affecter le coeur et les poumons, assez haut pour engourdir tout ce qui est en dessous. Open Subtitles نسبة منخفضة بما يكفي كي لا تؤثر على القلب والرئتين مرتفعة بما يكفي لإثقال كل الأعضاء السفلية
    La blessure à la poitrine a été causée par une balle qui est entrée près du mamelon gauche et a touché le cœur et les poumons avant de ressortir par l'épaule. UN وكانت الإصابة في الصدر بسبب طلقة اخترقت جسمه بالقرب من الحلمة اليسرى وضربت القلب والرئتين قبل خروجها من الكتف.
    Tumeur maligne de la trachée, des bronches et du poumon. UN لأورام الخبيثة في الرغامى والشعب الهوائية والرئتين.
    Cette disparité se manifesterait clairement en ce qui concerne des maladies comme les affection ~ cardiaques et pulmonaires et le Sida. UN واﻷمراض التي يمكن إثبات هذه الممارسة فيها هي أمراض القلب واﻹيدز والرئتين.
    Chez l'animal, le fenthion est rapidement absorbé dans le sang par les voies digestives, les poumons et la peau, puis dégradé. UN أما في الحيوانات فإن الفينثيون يمتص بسرعة إلى داخل مجرى الدم عبر القناة الهضمية والرئتين والجلد، ومن ثم يتحلل.
    Tumeur maligne de la trachée, des bronches et des poumons UN الأورام الخبيثة في القصبة الهوائية، والشعبتين والرئتين
    La tumeur du pancréas explique cœur, sang et poumons. Open Subtitles ما يزالُ الورم البنكرياسي ممكناً فهو يفسّر مشاكل القلب، والدم والرئتين
    J'ai trouvé du chloroforme dans son nez et ses poumons. Open Subtitles لقد وجدت بقايا مخدر كلوروفورم في القصبة الهوائية والرئتين.
    Nous allons maintenant procéder à l'examen interne en commençant par la tête et les poumons. Open Subtitles نحن الآن سنكمل ونبدأ بالفحص الداخلي نبتدأ بالقلب والرئتين
    Les fibres de coton que j'ai récupérées sur la trachée et les poumons me dit qu'il est probablement mort étouffé par un oreiller. Open Subtitles الألياف القطنية التي وجدتها من القصبة الهوائية والرئتين, أوضحت لي أنه على الأرجح خُنق حتى الموت عن طريق وسادة.
    Je fais une étude sur les effets physiologiques d'un coma supratentoral prolongé sur le coeur et les poumons. Open Subtitles أنا أعمل دراسة على التأثيرات الفسيولوجيّة للغيبوبة الطويلة على القلب والرئتين
    Aux prisons de Lubyanka et de Lefortovo, on a découvert, durant la torture, que faire éclater du verre dans la bouche endommage les tissus mous, les dents, les os et les poumons aussi. Open Subtitles أكتشفنا في التعذيب، أن إنفجار الزجاج الفارغ داخل الفم يُسبب ضرر، للأنسجة الرخوة، مينا الأسنان، العظم، والرئتين أيضاُ.
    En outre, certaines données font état d'une association possible avec le cancer du foie, du poumon, de l'estomac et de la prostate. UN وهناك المزيد من الأدلة على احتمال صلة الديوكسينات بسرطانات الكبد والرئتين والمعدة والبروستات.
    Tumeur maligne de la trachée, des bronches et du poumon. UN لأورام الخبيثة في الرغامى والشعب الهوائية والرئتين.
    Près de 60 journalistes venus de plus de 45 pays ont été invités à des séances de présentation tenues au Siège de l'ONU sur les causes, l'incidence et la prévention du cancer, du diabète et des maladies cardiovasculaires et pulmonaires. UN ودعي أكثر من 60 صحفيا من أكثر من 45 بلدا إلى المشاركة في جلسات إعلامية في مقر الأمم المتحدة عن مسببات أمراض السرطان والسكري وأمراض القلب والشرايين والرئتين وانتشارها والوقاية منها.
    L'inhalation de vapeur de mercure peut avoir des effets préjudiciables sur les systèmes nerveux, digestif et immunitaire, les poumons et les reins, et s'avérer mortelle. UN ويمكن أن يترتب على استنشاق بخار الزئبق آثار ضارة للجهاز العصبي والجهاز الهضمي وجهاز المناعة والرئتين والكليتين ويمكن أن يفضي إلى الوفاة.
    Puis le foie, les reins et les poumons. Et enfin, le cœur. Open Subtitles الكبد والكلى والرئتين دورهم تاليًا
    Décès imputables aux tumeurs malignes du larynx, de la trachée-artère, du tube bronchique et des poumons, par sexe, 1999-2001. UN الوفيات من الأورام الخبيثة في الحنجرة والقصبة الهوائية وشعبة القصبة الهوائية والرئتين في الفترة 1999-2001
    Un lymphome splénique explique plaquettes, cœur et poumons. Open Subtitles فاللمفوما الطحاليّة تفسّر الصفيحاتِ المتضررة والقلب، والرئتين
    Et que finalement, il n'y aurait plus que son cœur et ses poumons qui fonctionneraient... et son cerveau. Open Subtitles وفى نهاية الامر لن يعمل فى جسده سوي الفلب والرئتين ومخه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد